एजेंट एक गैर प्रतिस्पर्धा का उल्लंघन करता है, प्रतियोगियों मध्यस्थता लेनदेन के लिए असंवैधानिक प्रतिबंध के लिए उपयोग की एक सही करने के हकदार उद्यमी प्रदान कर सकते हैं

मौजूदा एजेंसी अनुबंध की अवधि के दौरान बिक्री प्रतिनिधियों करता है प्रतियोगिता खंड घायल, लाभ की हानि, § तहत एक दावे के लिए मुआवजे के लिए दावा तैयार करने के लिए उद्यमी प्रदान कर सकते हैं 242 BGB प्रतियोगियों मध्यस्थता लेनदेन के लिए असंवैधानिक प्रतिबंध के बारे में जानकारी प्राप्त करने के लिए बिक्री प्रतिनिधि के हकदार, § के अनुसार एक नुकसान का आकलन का आधार के रूप में कारोबार की मध्यस्थता प्रतियोगियों के लिए असंवैधानिक प्रतिबंध के बाद से 287 सिविल प्रक्रिया संहिता की सेवा कर सकते हैं (निम्नलिखित BGH, के प्रलय 3. अप्रैल 1996 – आठवीं ZR 3/95, NJW 1996, 2097, 2098).

इस मामले में नियोक्ता पॉलिसीधारकों के नाम और पते के नामकरण के लिए कोई दावा नहीं है, नहीं भी खिताब का लेखा परीक्षकों की सीमा के साथ, प्रतिस्पर्धी कंपनियों के साथ बीमा अनुबंध असंवैधानिक प्रतिबंध लगाने के लिए दिया गया है जो.

सूचना ऐसी बीमा अनुबंध के बारे में प्राप्त किया जा सकता है, फील्ड स्टाफ द्वारा संदर्भित, जो एजेंट प्रतिद्वंद्वी कंपनी में आयोजिक नहीं है, लेकिन देखभाल.

BGH प्रलय सातवीं ZR 227/12 से 26. सितंबर 2013

HGB § 86; नागरिक संहिता § 242 एक

BGH, के प्रलय 26. सितंबर 2013 – सातवीं ZR 227/12 – OLG ओल्डेनबर्ग

एलजी ओस्नाब्रुक – 2 -

वहाँ सातवीं. सुनवाई से संघीय न्यायालय के सिविल डिवीजन 26. सितंबर 2013 पीठासीन न्यायाधीश प्रोफेसर द्वारा. डॉ.. Kniffka और न्यायाधीशों डॉ.. EICK, Kosziol, डॉ.. Kartzke और प्रोफेसर. डॉ.. Jurgeleit

इसके द्वारा:

के फैसले tergehenden आगे संशोधन को खारिज आवेदक द्वारा अपील पर, 13. क्षेत्रीय उच्च न्यायालय ओल्डेनबर्ग के सिविल डिवीजन से 24. जुलाई 2012 निर्णय के सुधारने के बयान द्वारा संशोधित 8. अक्टूबर 2012 लागत बिंदु और कोई नीचे. 4 तत्त्व आंशिक रूप से निरस्त कर दिया और निम्न नव रकम:

4. प्रतिवादी की सजा सुनाई है, अवधि में पर पहले चरण, जानकारी से में आवेदक 1. सितंबर 2010 जब तक 2. सितंबर 2011 खुद से और / या उसके द्वारा सी के बिक्री प्रबंधक के रूप में. सी के लिए फील्ड स्टाफ के साथ जुड़े बीमा. बीमा और / या अपने साथी कंपनियों क्षेत्रों से बीमा अनुबंध मध्यस्थता Sach-/Haftpflicht, मोटर, कानूनी, संयुक्त राष्ट्र गिरावट, जीवन, बीमार अनुदान और भवन निर्माण समितियों को, विभाजन का एक संकेत के साथ, की दरें, आवेदन और अनुबंध निष्कर्ष की तारीख, नेट्टो की- और सकल योगदान, भुगतान की विधि और मूल्यांकन राशि. जानकारी के लिए आगे के अनुरोध को अस्वीकार कर दिया है.

पहले उदाहरण के लागत पर निर्णय अंतिम फैसला सुरक्षित रहता है.

अपील कार्यवाही की लागत से, आवेदक पहनने 8/45 और प्रतिवादी 37/45.

प्रतिवादी है, के निर्णय से अपील के बाद 13. ओल्डेनबर्ग के क्षेत्रीय उच्च न्यायालय के सिविल डिवीजन से – 3 -

24. जुलाई 2012 संशोधन के निर्णय के द्वारा संशोधित 8. अक्टूबर 2012 वापस ले लिया है, इस अपील जब्त बताते हैं.

संशोधन की प्रक्रिया की लागत से, आवेदक पहनने 1/3 और प्रतिवादी 2/3.

लेखा परीक्षा की प्रक्रिया के लिए विवाद में राशि संशोधन onsrücknahme पर निर्भर है 4.000 € (ऑडिट der Klägerin: 2.000 €; संशोधन des Beklagten: 2.000 €) और उसके बाद की अवधि के लिए 2.000 €.

अधिकार से

तथ्य:

वित्तीय उत्पादों की दलाली में लगे हुए आवेदक. उसने में प्रतिवादी के साथ संपन्न हुआ 2007 एक Handelsvertretervertrag. पर 30. अप्रैल 2009 पार्टियों के लिए एक अतिरिक्त समझौते से मुलाकात की, जल्द से जल्द संविदात्मक संबंध के बाद 31. दिसंबर 2012 समाप्त किया जा सकता है; कारण के लिए समाप्त करने का अधिकार अप्रभावित रहना चाहिए. के पत्र द्वारा 29. अप्रैल 2010 प्रतिवादी की घोषणा, जो आवेदक की टीम में एक नेता के कैरियर चरण में पहुंच गया था, पर अनुबंध 31. जुलाई 2010. के बाद से 1. सितंबर 2010 वह सी के लिए एक बिक्री प्रबंधक है. बीमा अधिनियम. आवेदक एक घोषणा की मांग की है कि, कि प्रतिवादी की समाप्ति नहीं करने की संविदात्मक संबंध 31. जुलाई 2010 पूरा हो चुका है. यह भी चयन उस पर भरोसा, प्रतिवादी का ख्याल रखता है-

1 – 4 -

rend der Laufzeit des Handelsvertretervertrags obliegende प्रतियोगिता खंड auf Unterlassung und im Wege der Stufenklage auf Schadensersatz in An-spruch. आवेदक दूसरों के बीच में, पहले उदाहरण में लागू किया गया है,,

1. निर्धारित, कि सबसे 29. अगस्त 2007 पार्टियों की उचित वाणिज्यिक एजेंट संबंध प्रतिवादी की घोषणा से समाप्ति के नोटिस से है 29. अप्रैल 2010 से 31. जुलाई 2010 काम करने endet IST हो, लेकिन जब तक 31. दिसंबर 2012 है बनी रहती है;

...

4. पहले चरण में चरणों की एक कार्रवाई में प्रतिवादी के आदेश, उसे खुद को और / या वह सी के बिक्री प्रबंधक है जिसके बारे में या तो के बारे में आवेदक जानकारी. से इस अवधि में फील्ड स्टाफ को सौंपा बीमा पॉलिसी 1. सितंबर 2010 सी पर प्रतिस्पर्धी मौखिक प्रक्रिया के समय तक. बीमा और / या अपने साथी कंपनियों क्षेत्रों से बीमा उत्पादों की मध्यस्थता Sach-/Haftpflicht, मोटर, कानूनी, दुर्घटना, जीवन, व्यापार से संबंधित बीमार और इमारत समाजों प्रदान करने के लिए, विशेष रूप से, ग्राहक का नाम और पता बताते हुए, दिसम्बर उपभोक्ता सर्किट उत्पादों, विभाजन, की दरें, देस Antrags- और अनुबंध, तिथि, नेट्टो की- और सकल प्रीमियम, भुगतान की विधि और मूल्यांकन राशि, जानकारी यह भी एक आवेदक की नियुक्ति के लिए, गोपनीयता के लिए वीं का कार्य, शपथ लेखा परीक्षकों दी जा सकती है, प्रतिवादी कि यदि प्राधिकृत, आवेदक को अपने निष्कर्षों के परिणामों संवाद.

जिला अदालत आंशिक रूप से आवेदन को सही ठहराया. यह अन्य बातों के अलावा, पाया, कि सबसे 29. अगस्त 2007 से प्रतिवादी की समाप्ति के नोटिस से वाणिज्यिक एजेंसी संबंध दलों स्थापित 29. अप्रैल 2010 नहीं करने के लिए 31. जुलाई 2010 पूरा हो चुका है. यह भी चरणों की एक कार्रवाई में प्रतिवादी की निंदा की है,

उसकी की अवधि के दौरान आवेदक के बारे में जानकारी के पहले चरण में 1. सितंबर 2010 जब तक 2. सितंबर 2011 सट्टेबाजी के लिए-

2 – 5 -

tors क्षेत्रों से बीमा अनुबंध मध्यस्थता Sach-/Haftpflicht, मोटर, कानूनी, दुर्घटना, जीवन, व्यापार से संबंधित बीमार और इमारत समाजों प्रदान करने के लिए, अर्थात् विशिष्ट अनुबंध के हवाले पर, विभाजन, की दरें, तिथि आवेदन प्रस्तुत की है और अनुबंध निष्कर्ष निकाला है, नेट्टो की- और सकल योगदान, भुगतान की विधि और मूल्यांकन राशि.

इस फैसले के खिलाफ दोनों पार्टियों की अपील की है. प्रतिवादी का व्यवसाय असफल है. आवेदक द्वारा अपील पर न्यायालय अपील की भाग में जिला अदालत के फैसले के संशोधित और, अब तक महत्व की अपील अभी भी कोर्ट के लिए, के रूप में निम्नानुसार निर्णय लिया:

1. यह पाया जाता है, कि सबसे 29. अगस्त 2007 दिनांक वाणिज्यिक एजेंट समझौते द्वारा संशोधित पार्टियों के बीच स्थापित वाणिज्यिक एजेंसी रिश्ता 10./18. अगस्त 2008, की अनुपूरक समझौते के पूरक 30. अप्रैल 2009, जब तक 31. दिसंबर 2012 प्रतिवादी द्वारा तय की और इस तरह के समाप्ति तक पूरा 29. अप्रैल 2010 पूरा नहीं किया गया.

...

4. प्रतिवादी की सजा सुनाई है, अवधि में पर पहले चरण, जानकारी से में आवेदक 1. सितंबर 2010 जब तक 2. सितंबर 2011 खुद को और / या क्षेत्र की बिक्री कर्मचारियों द्वारा, सी में एक बिक्री प्रबंधक के रूप में प्रतिवादी द्वारा. Versicherung उसे इस संपत्ति में व्यवस्थित कर रहे हैं विज्ञापित और जो थे, सी के लिए. बीमा और / या अपने साथी कंपनियों क्षेत्रों से बीमा अनुबंध मध्यस्थता Sach-/Haftpflicht, मोटर, कानूनी, दुर्घटना, जीवन, बीमार अनुदान और भवन निर्माण समितियों को, विभाजन का एक संकेत के साथ, की दरें, आवेदन और अनुबंध निष्कर्ष की तारीख, नेट्टो की- और सकल योगदान, भुगतान की विधि और मूल्यांकन राशि. फुलर जानकारी आवेदन अस्वीकार नहीं किया जाएगा.

अपील की कोर्ट संशोधन को मंजूरी दी है, इस प्रकार अब तक चुनौतीपूर्ण बारे में गठन का निर्णय लिया गया है. अपने फैसले के मैदान में, यह कहा गया है, संशोधन क्योंकि सवाल का मौलिक महत्व का है

3

4 – 6 -

एक प्रतियोगिता उल्लंघन में उद्यमी के साथ एक बीमा एजेंट का प्रकटीकरण दायित्व के दायरे की अनुमति. संशोधन के साथ आवेदक जानकारी के लिए अपने अनुरोध में लगे हैं, जहां तक ​​इस रूप में नहीं दी गई है, एक सीमित हद तक आगे. यह प्रयास, प्रतिवादी के आदेश,

एक) व्यवसाय पर भी जानकारी देने के लिए, अपने संगठन के प्रतिवादी द्वारा नव नियुक्त नहीं फील्ड स्टाफ को दे दिया है,

ख) जानकारी के संदर्भ में – स्वास्थ्य के क्षेत्र में बीमा अनुबंध के अपवाद के साथ, दुर्घटना- पॉलिसीधारक के नाम और पते की विशेष रूप से मध्यस्थता उल्लेख के तहत ठेका देने और जीवन बीमा के लिए,

एक करने के लिए जानकारी) अंड बी) यह भी एक आवेदक की नियुक्ति के लिए, गोपनीयता की शपथ ली, शपथ लेखा परीक्षकों दी जा सकती है, प्रतिवादी कि यदि प्राधिकृत, आवेदक को अपने निष्कर्षों के परिणामों Mitzu शेयरों वाला.

प्रतिवादी का कहना है, आवेदक द्वारा अपील की बर्खास्तगी.

प्रतिवादी सत्तारूढ़ और संशोधन अपील की कोर्ट में अपील के इनकार के खिलाफ अपील दायर की है. सीनेट अपील करने के लिए एसई छोड़ खारिज कर दिया गया है. इसके संशोधन सुनवाई से पहले वापस ले लिया प्रतिवादी है.

5

6

- 7 –

कारण:

आवेदक सफलता का अवतरण, यह व्यापार पर भी जानकारी चाहता है insofar के रूप में, नव प्रतिवादी द्वारा काम पर रखा नहीं कर रहे हैं जो, उसे दिए गए लेकिन फील्ड स्टाफ को सौंपा है. हालांकि, संशोधन सफल नहीं होता, अब तक आवेदक पॉलिसीधारकों के नाम और पते के बारे में जानकारी चाहता है.

मैं.

अपील की अदालत, जिसका निर्णय अपने में 2013, 79 प्रकाशित किया जाता है, है, ब्याज के संशोधन की प्रक्रिया की हद, अनिवार्य रूप से मार डाला, के अतिरिक्त समझौते 30. अप्रैल 2009 प्रभावी होना, बिक्री प्रतिनिधि रिश्ते प्रतिवादी की समाप्ति का परिणाम नहीं है क्यों 29. अप्रैल 2010 समाप्त किया गया.

जानकारी के किसी भी विशिष्ट आपत्तियों उठाना प्रदान करने के लिए प्रतिवादी सजा पहला उदाहरण के खिलाफ.

उस संबंध में आवेदक कानूनी दे रहा है, प्रतिवादी जानकारी भी व्यापार पर एहसान है जब, पहले से ही प्रतिवादी angewor सी से घिरे व्यापार के प्रतिनिधियों. बीमा सिखाया गया था. प्रतिवादी आवेदक जारी रखने के साथ अनुबंध द्वारा पालन किया था, इस के लिए नई बिक्री प्रतिनिधि को विज्ञापित करना पड़ता था और वाणिज्यिक एजेंटों आवेदक देना होगा. आवेदक के संबंध में प्रतिवादी के किसी भी खो लाभ हर्जाना अदा करने के लिए उत्तरदायी था. एक ही व्यापार के साथ सच नहीं है, अन्य (नव प्रतिवादी द्वारा काम पर रखा नहीं) क्षेत्र कर्मचारी वर्ग “इसके” संगठन देना होगा. ये सेल्स प्रतिनिधि सी के लिए प्रतिवादी की सहायता के बिना भी थे. छंद-

7

8

9

10 – 8 -

सक्रिय बीमा बनने, प्रतिवादी के रूप में ठीक ही einwende. जहां तक ​​सूचना के लिए अनुरोध को खारिज कर दिया जाना चाहिए क्योंकि.

सूचना के अधिकार, इसलिए अपील की कोर्ट का कहना है, ग्राहकों के नाम और पते का खुलासा करने के लिए विस्तार नहीं करता. ये विवरण प्रतिबंध असंवैधानिक मध्यस्थता व्यापार के आधार पर लाभ के आवेदक के नुकसान की गणना के लिए आवश्यक नहीं कर रहे हैं. संबंधित ठेके को न्याय सूत्र में निर्दिष्ट केवल सार डेटा की आवश्यकता. ग्राहकों के नाम और पते की अतिरिक्त प्रकटीकरण अब तक सबसे अच्छे रूप में आवेदक एक जानकारी हासिल लाना होगा, वे स्थिति में दी गई जानकारी की सटीकता की जाँच करने के द्वारा होगा. इस उद्देश्य जानकारी की सेवा नहीं करता है लेकिन. के बारे में संदेह है, क्योंकि जहां, इन गठन आवश्यक देखभाल के साथ जारी किया गया था कि क्या, आवेदक प्रतिवादी आवश्यकता सकता है, झूठी गवाही के दंड के अंतर्गत सटीकता और पूर्णता होने के लिए बीमित-चेर्न. दूसरी ओर, प्रतिद्वंद्वी कंपनी की ओर से नहीं है, डेर सी. बीमा, एक ब्याज, उसके ग्राहकों के लिए भर्ती आवेदक का डेटा ज्ञात नहीं होगा कि. इस सी के हित था. एक बिक्री प्रबंधक प्रतिवादी अभिनय के रूप में बीमा पॉलिसी, यथा संभव, बनाए रखने के लिए. स्वास्थ्य के संबंध में, दुर्घटना- या जीवन बीमा तो अनुबंध, कि § के अनुसार गैर गुमनाम अनुबंध डेटा के हस्तांतरण द्वारा प्रतिवादी 203 Abs. 1 नहीं.. 6 आपराधिक संहिता दोषी होगा, Bundesgerichtshof की प्रतिवादी के फैसले से उद्धृत संदर्भ के बाहर से ही 10. फरवरी 2010 – आठवीं ZR 53/09, NJW 2010, 2509 जिसके परिणामस्वरूप.

11 – 9 -

द्वितीय.

यह कानूनी समीक्षा के लिए पूरी तरह नहीं था रहता है.

1. गलत तरीके से न्यायालय अपील की है इस तरह के लेनदेन के लिए उपयोग की एक अधिकार से वंचित किया गया है, सी में प्रतिवादी. बीमा जुड़े, लेकिन उसे नए भर्ती फील्ड स्टाफ द्वारा सिखाया नहीं है.

एक) फेडरल कोर्ट की स्थापना का मामला कानून के मुताबिक यह अच्छा विश्वास हुक्म देना, एक दावेदार की जानकारी के लिए एक सही मानते हैं, पार्टियों के बीच मौजूदा कानूनी रिश्ता तुम्हारे साथ इसे लाने अगर, देनदार सक्षम है अगर दावेदार अंधेरे में अपने अधिकार के अस्तित्व या सीमा के बारे में क्षम्य रास्ते में है और उस, इन संयुक्त राष्ट्र निश्चितता आवश्यक जानकारी के उन्मूलन के लिए अनुदान पहचान आसान (vgl. BGH, के प्रलय 6. Febru-AR 2007 – एक्स ZR 117/04, NJW 2007, 1806 आर.एन.. 13 m.w.N. – MFN समझौता). § की 242 BGB आवश्यकता क्षति के लिए एक अनुबंध के दावे की तैयारी के लिए उपयोग किया है करने के लिए भुगतान व्युत्पन्न, कि कम से कम उचित संदेह Vertragspflichtverlet मोर्चे मौजूद है और दावेदार के एक परिणामस्वरूप नुकसान होने की संभावना है कि (vgl. BGH, के प्रलय 1. अगस्त 2013 – सातवीं ZR 268/11, नीतिशास्त्र आर.एन.. 20; का निर्णय 11. फरवरी 2008 – द्वितीय ZR 277/06, BeckRS 2008, 04552 आर.एन.. 7).

Verletzt ein Handelsvertreter während der Laufzeit des Handelsvertreter-vertrags ein प्रतियोगिता खंड, वह क्षति विषय के लिए मुआवजे में नियमित रूप से करता है; वह ठेकेदार के मुनाफे की जगह बकाया, इस वाणिज्यिक एजेंट के लिए प्रतिबंध गैरकानूनी गतिविधि से बच निकला है (vgl. BGH, के जजमेंट 3. अप्रैल 1996 – आठवीं ZR 3/95, NJW 1996, 2097, 2098; के प्रलय

12

13

14

15 – 10 -

24. जून 2009 – आठवीं ZR 332/07, NJW-आरआर 2009, 1404 आर.एन.. 14; के प्रलय 21. मार्च 2013 – सातवीं ZR 224/12, NJW 2013, 2111 आर.एन.. 26). वाणिज्यिक एजेंट प्रतियोगियों के लिए असंवैधानिक, सुगम व्यापार मना किया तो, लाभ की हानि, § तहत एक दावे के लिए मुआवजे के लिए दावा तैयार करने के लिए उद्यमी प्रदान कर सकते हैं 242 BGB प्रतियोगियों मध्यस्थता लेनदेन के लिए असंवैधानिक प्रतिबंध से जानकारियां सूचना पर बिक्री प्रतिनिधि के हकदार, क्षति के एक अनुमान के आधार के रूप में कारोबार की मध्यस्थता प्रतियोगियों के लिए असंवैधानिक प्रतिबंध § के अनुसार के बाद से 287 सिविल प्रक्रिया संहिता की सेवा कर सकते हैं (vgl. BGH, के प्रलय 3. अप्रैल 1996 – आठवीं ZR 3/95, NJW 1996, 2097, 2098; के प्रलय 23. जनवरी 1964 – सातवीं ZR 133/62, NJW 1964, 817; Baumbach / Hopt, HGB, 35. एड, § 86 आर.एन.. 32). सूचना का अधिकार, स्थिति में लेनदार सक्षम करने के लिए है, खो लाभ की क्षति का अनुमान सबूत के लिए आवश्यक का प्रदर्शन, सिद्धांत रूप में कारणों के बयान पर इनकार नहीं किया जा सकता है, यह संभावना नहीं है, लेनदार प्राप्त आंकड़ों की सहायता से ठोस खो बिक्री लेनदेन बहस कर सकते हैं कि (vgl. BGH, के प्रलय 6. फरवरी 2007 – एक्स ZR 117/04, NJW 2007, 1806 आर.एन.. 15).

ख) इन सिद्धांतों व्यापार के बारे में खाते में, सूचना के अधिकार सकता लेते हुए, सी में प्रतिवादी. बीमा जुड़े, लेकिन उसे नए भर्ती फील्ड स्टाफ द्वारा सिखाया नहीं है, अपील की अदालत द्वारा दिए गए इस आधार पर इनकार नहीं किया जा, यह गैर प्रतिस्पर्धा का उल्लंघन साथ कारण कनेक्शन का अभाव. यह संभव है क्योंकि, कि सी में एक बिक्री प्रबंधक के रूप में प्रतिवादी की गतिविधि. कम से कम प्रतिवादी द्वारा निर्देशित में जीई schäftsvermittlungsvolumens के एक हिस्से के लिए बीमा, लेकिन उसके नए भर्ती फील्ड स्टाफ, के बारे में इस मात्रा को बढ़ाने के द्वारा, कारण था. इसके अलावा, इस तरीके से आवेदक को लाभ का नुकसान संभव है, कि आवेदक के लिए एक कार्रवाई में प्रतिवादी-

16 – 11 -

कम मध्यस्थ प्रभाव के व्यापार की मात्रा को एक इसी तरह से एक दल के नेता के रूप में सवाल में इस अवधि में ले लिया था, आवेदक फायदा होगा जो की. उपरोक्त जानकारी अब तक खो लाभ की सेवा में आवेदक के एक अनुमान के आधार के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है. एक खड़े Dem, कि सी में प्रतिवादी की गतिविधि. केवल निर्देशित प्रतिवादी में व्यापार मध्यस्थता की मात्रा का एक अंश के लिए बीमा, लेकिन उसके नए भर्ती फील्ड स्टाफ के कारण नहीं था, kann gegebenenfalls im Rahmen der Schadensschätzung nach § 287 ZPO Rechnung getragen werden.

सी) Der Beklagte war deshalb zu der begehrten Auskunft zu verurteilen. Der Senat kann selbst entscheiden, weil weitere Feststellungen nicht zu erwar-ten sind. Der Beklagte hat weder in der Revisionsinstanz noch in den Tatsa-cheninstanzen Gründe vorgebracht, die es rechtfertigen würden, den Aus-kunftsanspruch im Hinblick auf ein Geheimhaltungsinteresse zu verneinen. प्रतिवादी जानकारी प्रदान करने के लिए पहले उदाहरण में सजा के खिलाफ अपील न्यायालय की चुनौती निष्कर्षों से कोई आपत्ति नहीं उठाया. निराधार सुनवाई में भी है, वह लगाया आपत्ति-, अनुरोध भी अस्पष्ट था. जानकारी के संचार के लिए दिए गए वाक्य एक संभव प्रवर्तन के लिए एक उचित आधार प्रदान करता है.

2. सफलता के बिना, संशोधन, हालांकि, लागू नहीं होगी, के न्यायालय स्वास्थ्य के क्षेत्र के बाहर के संबंध में बीमित व्यक्ति के नाम और पते बताते हुए आवेदक का दावा है कि अपील, संयुक्त राष्ट्र गिरावट- और जीवन बीमा मध्यस्थता बीमा अनुबंध का खंडन किया है.

एक) § के अनुसार पहुँच की एक सही से संभव देने के साथ 242 BGB विशेष खाते पर्याप्त रूप से आपसी हितों के लिए लिया जाता है

17

18

19 – 12 -

(vgl. BGH, के प्रलय 17. अधिक 2001 – मैं ZR 291/98, BGHZ 148, 26, 32 – क्रम संख्या द्वितीय का हटाया). जानकारी प्रदान दायित्व § के सिद्धांतों को लागू करने में टाइप करें और गुंजाइश पर निर्भर करता है 242 BGB देनदार के हितों के लिए कोमल विचाराधीन लेनदार की जरूरतों के लिए (vgl. BGH, के प्रलय 19. मार्च 1987 – मैं ZR 98/85, NJW-आरआर 1987, 1521 – मसौदा पत्र). विशेष रूप से, यह होना चाहिए, ऋणी जानकारी आवश्यक दावों के संबंध में एक गोपनीयता हित में आता है और कि ब्याज संरक्षण के योग्य है या नहीं (vgl. BGH, के प्रलय 6. फरवरी 2007 – एक्स ZR 117/04, NJW 2007, 1806 आर.एन.. 18). दावों के बारे में लेनदारों और एक bigers की जानकारी हितों ऋणी की वैध Geheimhaltungsinte-ress बना वजन करने के लिए यदि आवश्यक हो तो (vgl. BGH, के प्रलय 11. अप्रैल 1989 – एक्स ZR 26/87, BGHZ 107, 161, 167 – खुले अंत कताई मशीन).

ख) खाते में इन सिद्धांतों ले रहा है, यह करने के लिए आपत्ति के लिए नहीं है, अपील की कोर्ट भी स्वास्थ्य के क्षेत्र के बाहर के लिए सम्मान के साथ बीमा के नाम और पते का उल्लेख करने के हकदार है कि, दुर्घटना- और जीवन बीमा मध्यस्थता समझौतों का खंडन किया है. एक वजन के परिणाम, प्रतिवादी के लिए इस तरह के संदर्भ के नुकसान, आवेदक के लिए अपने लाभ पल्ला झुकना कि.

आवेदक entgange-उचित लाभ, बीमा के नाम और पते के लिए मुआवजे के लिए दावा तैयार करने के लिए सीधे की आवश्यकता नहीं है. यह जानकारी खुद एक एजेंसी के आधार ठेके पर लाभ के नुकसान का अनुमान नहीं था की अनुमति देगा. ऑडिट आवेदक के हित से कथित, प्रतिवादी द्वारा दी गई जानकारी की सटीकता की पुष्टि करने के लिए, विवाद के मामले में नाम और बीमा का पता करने के लिए जानकारी की हद तक का औचित्य नहीं है. असल में, सूचना का अधिकार, तथापि, यह भी व्यवस्था करने के लिए हो सकता है-

20

21 – 13 -

दूरी का विस्तार, लेनदार जानकारी की सटीकता और संपूर्णता को सत्यापित करने की अनुमति (vgl. BGH, के प्रलय 7. दिसंबर 1979 – मैं ZR 157/77, गेहूँ 1980, 227, 233 – जर्मनी Monumenta Historica; vgl. भी BGH, के प्रलय 17. अधिक 2001 – मैं ZR 291/98, BGHZ 148, 26, 37 – क्रम संख्या द्वितीय का हटाया). विवाद के मामले में, हालांकि, गोपनीयता में वैध ब्याज outweighs पॉलिसीधारकों के नाम और पते का उल्लेख पर आवेदक की Informationsinte ब्याज. यह ध्यान दिया जाना चाहिए, कि इस तरह के नामकरण उपयुक्त नहीं है, प्रतिवादी के जवाब की पूर्णता साबित करने के लिए मज़बूती से व्यवस्था की ठेके पर प्राप्त, स्पष्ट वें पॉलिसीधारकों के नाम और पते के नामकरण से वहाँ नहीं है, आगे अनुबंध मध्यस्थता कर रहे थे कि क्या. प्रतिवादी के पक्ष में अधिक वजन के रूप में माना जा रहा है, यह बीमा के नाम और पते के बारे में जानकारी है कि, विशेष प्रतियोगिता संवेदनशील और जो भी प्राकृतिक व्यक्तियों पर आधारित हैं, उनकी सूचना के आत्मनिर्णय इस तरह की जानकारी से प्रभावित होगा. अपील की कोर्ट हुई है पर लागू होता है से, कि प्रतिद्वंद्वी कंपनी की ओर से, डेर सी. बीमा, एक ब्याज, वे आवेदक के लिए भर्ती ग्राहकों के नाम और पते ज्ञात नहीं हैं कि, और कि एक बिक्री प्रबंधक, इस ब्याज के रूप में प्रतिवादी, यथा संभव, सच हो गया.

एक ही सी के भागीदार कंपनियों के नाम और पते पर लागू होता है. भर्ती बीमा पॉलिसीधारकों. यह छोड़ा जा सकता है, सूचित matio राष्ट्रीय आत्मनिर्णय या कम करने के उनके अधिकार पर प्रतिकूल प्रभाव डाले बिना प्रतिवादी की गोपनीयता हितों, पॉलिसीधारकों के नाम और पते के लिए सुरक्षा के योग्य नहीं होगा कि क्या, जब सी. बीमा या उनके सहयोगी noncompete के उल्लंघन में जानबूझकर भाग लिया. अपील की अदालत तरह नहीं मिला है. सबूत नहीं तो ersicht नहीं हैं-

22 – 14 -

लाश. संशोधन मानते हैं, कि सी के एक अप्रत्यक्ष अपराधी को पार्टियों. तथ्य उदाहरणों बीमा में गैर प्रतिस्पर्धा का उल्लंघन के विषय में कोई वाद - विवाद का आयोजन किया. सीमित मूल्य दिया जाना-, प्रासंगिक पॉलिसीधारकों के नाम और पते के लिए एक संदर्भ आवेदक की आय के आकलन के लिए खो दिया है, शीर्षक से एक प्रतिबंध लेखा परीक्षक के अपने आवेदन में आवेदक द्वारा दर्ज की गई छवियों के साथ ऊपर चर्चा की जानकारी के लिए अनुरोध करने के लिए अनुदान नहीं भी है.

सी) अंत में, आवेदक को सही ठहराते के हित में संशोधन करके आगे आगे, में अंतर्दृष्टि लाभ, चाहे सी के कर्मचारियों को. बीमा, जो प्रतिवादी या बदल गया है, ग्राहक हा बेन दूर लालच, आवेदक मूल रूप से बीमा अनुबंध मध्यस्थता की थी जो, नहीं बीमा प्रतिभागियों के नाम और पते का उल्लेख करने का अधिकार. उस संबंध में अपील, आवेदक हर्जाना संबंध अनुवर्ती आयोग के साथ का दावा है कि (ट्रेलर फीस, बीमा कंपनी) हकदार होगा, प्रतिवादी की ग्राहक सी पर अपने अधीनस्थ उप एजेंट के बारे में पूर्व में आवेदक को देखरेख अगर. बीमा पॉलिसी का तबादला कर दिया गया था. यह एक नया है, पहले एक नया तथ्य 'तर्कों के आधार पर अपील उदाहरण क्षति गणना में उल्लेख किया है. इस तरह के तर्क कर सकते हैं, अलग अपवाद नहीं प्रासंगिक यहाँ से, संशोधन की प्रक्रिया में विचार नहीं किया जाएगा (§ 559 Abs. 1 ZPO; vgl. BGH, का निर्णय 28. अधिक 2013 – द्वितीय ZR 207/12, नीतिशास्त्र आर.एन.. 13 m.w.N.). संशोधन को इंगित नहीं करता, आवेदक कथित नुकसान उन लोगों के लिए मुआवजे के लिए दावा तैयार करने के लिए कुछ जानकारी cheninstanzen तथ्यों में बना दिया जाएगा कि, कारण अवैध शिकार करने Folgepro दृष्टि के नुकसान के कारण होता है जो.

23 – 15 -

घ) जहां तक ​​संघीय अदालत के निर्णय के रूप में 3. अप्रैल 1996 – आठवीं ZR 3/95, NJW 1996, 2097 विभिन्न मुनाफे कुछ भी नहीं के नुकसान के लिए क्षतिपूर्ति करने के लिए एक पात्रता की तैयारी के लिए आवश्यक जानकारी प्राप्त करने के लिए ठेकेदार का दावा लिया जा सकता है जब ग्राहक के नाम के नामकरण के बारे में, सीनेट रखती है, अब प्रतिनिधि संविदात्मक रिश्तों के लिए जिम्मेदार है जो, यह नहीं किया गया.

III.

§ आधार पर लागत निर्णयों 97 Abs. 1, § 92 Abs. 1, § 565, § 516 Abs. 3 ZPO.

Kniffka EICK Kosziol

JURGELEIT Kartzke

कृपया दर

अधिक जानकारी के लिए: