Contraente è responsabile per difettosi Pagine Gialle Annunci, anche se non si voltò, dalla conoscenza di ingressi illegali

Ma un interferente già essere ritenuta responsabile per la violazione di un obbligo di trasporto competitivo per le voci errate dalla conoscenza dell'illegalità. Non si contesta il suo stato a causa del reclamo entro l'inizio Dipartimento 2013 conosciuto, che sono collegati a loro c'erano voci errate in directory e una violazione del § 49 Abs. 4 S. 5 Passenger Transport Act costituiva. Poi corrispondeva ma la cura professionale comandamento (§ 3 Abs. 2 S. 1 UWG), garantire, che le voci sono stati corretti.

Giudizio OLG Köln di 12. Dicembre 2014 per Az. 6 Voi 101/14

In appello, l'imputato è in 15. 5. 2014 ha annunciato il verdetto 2. Sezione della Corte distrettuale di Bonn Commerciale – 12 Il 4/14 – parzialmente modificato e riformulato come segue:

L'ordinanza provvisoria del Tribunale distrettuale di Bonn 28. 2. 2014 è parzialmente modificato e riformulato come segue:

Io. L'imputato è vietato, agendo in concorso per il trasporto di persone servizi occasionali Noleggio auto

1. in elenchi telefonici pubblici inserendo le informazioni di contatto nella rubrica “Taxi” per pubblicizzare o per pubblicizzare, come mostrato qui sotto:

“La seguente è una rappresentazione grafica”

e / o

“La seguente è una rappresentazione grafica”

e / o

“La seguente è una rappresentazione grafica”

e / o

“La seguente è una rappresentazione grafica”

e / o

“La seguente è una rappresentazione grafica”

e / o

“La seguente è una rappresentazione grafica”

2. con l'etichetta “Taxi” per pubblicizzare o per pubblicizzare, come mostrato qui sotto:

“La seguente è una rappresentazione grafica”

e / o

“La seguente è una rappresentazione grafica”

e / o

“La seguente è una rappresentazione grafica”

II. L'imputato è per ogni violazione, una multa fino a 250.000 EUR, detenzione amministrativa sostituto minacciati o reclusione fino a sei mesi, la detenzione amministrativa non può superare i due anni e si svolgerà presso il responsabile del convenuto.

III. Le spese del procedimento, comprese eventuali appello portano il richiedente 10 % e il convenuto a 90 %.

IV. Il valore di causa sul metodo di primo grado (portata in modifica della fissazione Landgericht) e il processo di appello è quello di 30.000 È pari a.

Motivi

(invece di fatti e motivazione della decisione in accordo con il § 540 Abs. 1 ZPO)

Io.

Le parti sono in disaccordo alla pubblicità dal convenuto nelle edizioni internet di elenchi telefonici, e nei suoi uffici all'interno T e M. Il ricorrente ha criticato seguenti voci nelle directory, ogni inserendo i termini di ricerca “Era: Taxi” e “Dove: T” rispettivamente “Dove: M” potrebbe essere chiamato:

Elenco

“Ingresso”

Numero Di Telefono

Branchenangabe

Pagine Gialle

“Ingresso”

“Numero Di Telefono”

Auto a noleggio Trasporti

The Local

“Ingresso”

“Numero Di Telefono”

./.

The Local

“Ingresso”

“Numero Di Telefono”

./.

The Local

“Ingresso”

“Numero Di Telefono”

./.

L'elenco telefonico

“Ingresso”

“Numero Di Telefono”

Taxi

Pagine Gialle

“Ingresso”

“Numero Di Telefono”

Taxi Servizi

The Local

“Ingresso”

“Numero Di Telefono”

./.

L'elenco telefonico

“Ingresso”

“Numero Di Telefono”

Taxi

Nei locali del convenuto cartelloni visibili sono stati installati dall'esterno, su cui mutatis mutandis, ciascuno in collaborazione con la ragione sociale del rispondente, detto:

“Taxi?

Noleggio auto?

Confrontare!”

La convenuta ha difeso così, nella destinazione del proprio business per l'industria “Taxi Servizi” Ho scambiato per un errore da parte del Publisher. Dopo inizio 2013 le autorità di regolamentazione competenti hanno contestato questo annuncio, hanno già sotto la 1. 4. 2013 inviato un fax per l'editore, in cui sono stati spingendo per la correzione.

La Corte distrettuale di Bonn ha sollevato obiezioni alle attività promozionali vietate dalla ingiunzione e confermata dalla sentenza impugnata. Per ulteriori dettagli, si fa riferimento alla sentenza della Corte distrettuale (§ 540 Abs. 1 No.. 1 ZPO).

Con la sua forma-- e tempestiva inserito e appeal motivato seguì il convenuto ulteriormente l'obiettivo di sollevare l'ingiunzione e il rifiuto della loro domanda diretta adozione. Come motivi sostiene in particolare, il numero di telefono (02XXX) X XX X9 non è il loro, ma un'altra società “N D T2 C GmbH” associato con il sedile in L Street XXX in T.

Il ricorrente difende la sentenza impugnata e presenta, se l'intervistato, dopo il top indiscusso 2013 è stato sottolineato dalle autorità di regolamentazione per il difettoso Advertising, stato costretto a, di prevedere la loro eliminazione. Il fax di 1. 4. 2013, che negano Spedizione, a tal proposito, inoltre, non essere sufficientemente, perché il convenuto aveva l'obbligo, per verificare il rispetto loro istruzioni.

II.

Dopo che il richiedente ha ritirato la sua domanda, in quanto entrambi con il numero di telefono (02XXX) X9 X XX ha obiettato articoli contrassegnati, resta il fascino del convenuto, è dove devono decidere se, senza successo.

1. Il richiedente ha il diritto di pubblicità ingiuntivo, come è stato fatto nelle voci della rubrica, da §§ 3, 4 No.. 11, 8 Abs. 3 No.. 3 UWG i. In. m. § 49 Abs. 4 S. 5 Atto trasporto passeggeri a.

un) La convenuta non prende in dubbio, che la contestata registra una violazione del § 49 Abs. 4 S. 5 Costituire Passenger Transport Act, come il tribunale distrettuale elaborato con vera ragione.

b) L'imputato è responsabile per le voci ancora da valutare.

Dal punto di vista del Senato parla di una prova prima facie di questo, che tali voci in modo, come apparivano nelle directory, sono anche per l'imputato. Dal momento che l'imputato stesso ha sostenuto, l'entrata nel “Pagine Gialle” da un contratto, ci si sarebbe attesi – come richiesto dal richiedente -, che tale accordo è sottoposto a, che non è avvenuto nella corte di appello.

Tuttavia, il richiedente ha già presentato in prima istanza e-mail l'editore responsabile, da cui segue, che la scheda di attività commerciale per il numero di telefono M (02XXX) XX XX X5 è basato su un fraintendimento dell'editore, di una confusione con il funzionamento simile sotto il nome di “N D T2″ è dovuto. L'effetto di un effetto indiziellen dell'entrata, che l'imputato gli aveva causato così, pertanto, non può essere considerato per questo caso.

Tuttavia, il convenuto, in ogni caso responsabile di violazione di un obbligo di trasporto competitivo per gli articoli difettosi. Non si contesta il suo stato a causa del reclamo entro l'inizio Dipartimento 2013 conosciuto, che sono collegati a loro c'erano voci errate in directory e una violazione del § 49 Abs. 4 S. 5 Passenger Transport Act costituiva. Poi corrispondeva ma la cura professionale comandamento (§ 3 Abs. 2 S. 1 UWG), garantire, che le voci sono stati corretti. Si può lasciare in sospeso, se l'imputato ha reso credibile, che sono a 1. 4. 2013 ha contattato l'editore. La base di elementi di prova da parte della ricorrente e-mail è stabilito l'editore, che la correzione di febbraio 2014 viene effettuata, forse solo a causa di una lettera di fax dal agente del convenuto 1. 4. 2014. Se il convenuto ha fatto una obbligatoria, per correggere l'acceso loro entrata erronea nome, poi fu costretta, di controllare il rispetto le loro istruzioni. Questo è particolarmente vero motivo, perché la sua dal contenuto del fax presentata da essa 1. 4. 2013 era conosciuto, che il testo relativo alle categorie invariato notevoli svantaggi, fino alla corte reclami da parte dei concorrenti, potrebbe comportare. Tale obbligo, l'imputato era a conoscenza, come risulta dalla dichiarazione del suo rappresentante in udienza dinanzi alla Corte distrettuale “Abbiamo sempre nachgeguckt e corretto” risultati. Se ci sono gli ingressi illegali – in quanto è pacifico qui – potrebbe rimanere in elenchi pubblici uno anno, l'imputato responsabile di questo.

2. Con vere ragioni, la corte distrettuale si presume, che la pubblicità nei locali del convenuto anche una violazione del § 49 Abs. 4 S. 5 Rappresenta Act Traffico viaggiatori. Il semplice fatto, che il termine “Taxi” è fornito con il punto interrogativo, non esclude l'equivoco di una parte significativa del pubblico di riferimento, che il convenuto offre servizi di taxi. Può essere, che il convenuto ha significato così pubblicità, che volevano solo chiedere un confronto tra i prezzi per un taxi e il costo. Il cartello Note “? Taxi ?” ma può anche essere inteso, che il convenuto in modo che risponde alle esigenze di, sono alla ricerca di un taxi e capirle, che offre sia i taxi e auto a noleggio.

3. I costi si basano sui § § 91 Abs. 1, 269 Abs. 3 ZPO. § 92 Abs. 2 No.. 1 Codice di procedura civile non si applica, come inizialmente asserito Altro domanda (dieci invece di otto denunce) ha innescato un salto di prezzo.

La decisione è definitiva con la loro promulgazione, § 542 Abs. 2 ZPO.

4. Il valore di causa è stato per il processo di appello e il metodo di primo grado, nel respingere il reclamo più ricorrente (6 Gli 166/14) su 30.000 EUR fisso. Secondo §§ 51 Abs. 2 e 4 MPD, 3 Codice di procedura civile è quello di determinare il valore dell'oggetto per il metodo, a sua discrezione. Qualunque sia l'interesse del richiedente, la prevenzione di futuri atti di contraffazione. L'ambito di interesse relative al pericolo dell'azione vietata, quindi la probabilità e la portata di un futuro pregiudizio a tale interesse da, dove, su richiesta di un'associazione per la promozione degli interessi commerciali, gli interessi dell'associazione è quello di valutare una norma così come il peso di un concorrente (Köhler, in Köhler / Bornkamm, UWG, 32. Divide. 2014, § 12 Rn. 5.5, 5.8 m. in. N.). Anche se le informazioni disputa nella domanda di questo indizielle hanno un significato per il relativo interesse del richiedente. Il tribunale non accetta al valore nominale, ma, ma ha autonomamente verificare il valore di causa sulla base di fatti oggettivi, e attingendo le sue esperienze e di valori comuni determinazioni in casi identici o simili pienamente (KG, NJOZ 2010, 2020, 2021; Köhler, in: Köhler / Bornkamm, UWG, 32. Divide. 2014, § 12 Rn. 5.4).

Il Senato ha tra le violazioni comparabili dei valori Act Trasporto Passeggeri 3.000 e 6.000 EUR accettata (Accel. in. 14. 1. 2013 – 6 Gli 6/13 e 6 Gli 15/13), dove non c'era molto estesa, il funzionamento del convenuto, come nel caso di specie. Anche se in linea di principio le violazioni devono essere valutati dalle voci negli elenchi telefonici come grave, Poiché queste voci una serie più lunga della pubblicità finestra nei locali del convenuto. D'altra parte, dovrebbe essere presa, che il ricorrente si è opposto a un totale di otto voci negli elenchi telefonici, che sono in ultima analisi, il risultato a causa di un unico atto del convenuto e hanno una direzione bersaglio paragonabile. Di conseguenza, appare pertanto opportuno qui, ogni presunta violazione con 3.000 Per valutare EUR, portando ad una controversia di totale 30.000 EUR (otto voci della rubrica, Le attività promozionali a due impianti) cavi.

Si prega di valutare

Per ulteriori informazioni: