Bir) Maddeler listesinde Gıda düzenleyici etiketleme gereksinimleri, son kullanma tarihi ve beslenme iddiaları anlamında pazar davranış düzenlemelerdir § 4 Hayır.. 11 UWG.
b) Türüne göre malların serbest dolaşımına ilişkin esaslar. 34 TFEU ​​gıda maddelerinin etiketlenmesine ilişkin ulusal kuralların uygulanmasını engellemez yok, bize belirli bir dil kullanımı gerektiren, Bunun yerine eğer da mümkündür, kolay anlaşılır dil kullanımı.
c) Not “Sonuna kadar en iyi: Paket bakın” gereksinimlerini karşılamak değil, hangi minimum dayanıklılık tarihinden alıntı üzerinde gıda etiketleme yönetmelikleri sağlar.
d) Şekilde marka sahibinin muhalefeti ilkeleri. 13 Abs. 2 Etiketli ilaçların yeni dağıtım karşı CTMR diğer ürünlerin yeniden etiketleme kısıtlama olmadan devredilemez. Bu tür ürünlerin paralel ileti gerekli değildir, Eğer relabelled ürünün bir numune göndermek ve üretici-it geçmek, kim yeniden etiketleme yaptı.
KARAR BGH Ben ZR 72/11 itibaren 22. Kasım 2012 – Barilla
Sanat AEUV. 34; GMV Sanat. 9 Abs. 1 Cümle 2 Emin. Bir, Sanat. 13 Abs. 2; UWG § 4 Hayır.. 11; LMKV § 3 Abs. 1 Hayır.. 3 ve 4 ve Abs. 3, § 7 Abs. 2; NKV § 5 Abs. 7; LFGB § 53 Abs. 1 Cümle 1, § 54 Abs. 1 Cümle 1 Hayır.. 1 ve set 2 Hayır.. 2

I. Işitme gelen Federal Mahkemesi İnşaat Bölümü 22. Kasım 2012 yargıç Prof. Dr. Bornkamm ve yargıçlar Prof. Dr. Büscher, Prof. Dr. Schaffert, Dr. Kirchhoff ve Dr. Loeffler
bu vesile ile:
Davalının itirazı üzerine kararı olduğunu 20. Düsseldorf Mahkemesi İnşaat Bölümü 5. Nisan 2011 Gideri saygı ve daha fazla itiraz-reddi altında yürürlükten kaldırılmıştır için, II eylem isteği altında mahkumiyet karşı davalının itiraz olarak 2 ve – kadar bir ambalaj desen iletişim eksikliği yasaklanması başvuru talebi bağlıdır gibi – II Klagean katkı sonra 3 ve bu uygulamalar ile ilgili eylem III ve IV istekleri reddedilir.
Feragat kapsamı, sanığın temyiz kararı olduğu 7. Düsseldorf Bölge Mahkemesi Ticari Odası 29. Temmuz 2010 tadil.
Uygulama feragat kapsam ve II ile ilgili uygulamalarda olduğu 6 ve 7 ve V III bunlarla ilgili uygulamalar reddetti.
Yargılamanın maliyetleri, başvuru teslim 3/10 ve davalı 7/10.
Hakları tarafından
– 3 –
Olay:
Başvuran, bir İtalyan yerleşik firma, üreten makarna ve Nu-delsoßen. Bu bir sahibi olan 3. Ocak 2007 için “Makarna” ve “Sau-cen (Bal)” kayıtlı renkli figüratif Topluluk marka yok. 3208758:
Davalı, Almanya'da kurulan bir şirket, her türlü mal içerir, bu özel pazarlara satıyor. Ürün yelpazesi gıda içerir.
Üzerinde 24. Ekim 2008 için davalı makarna ve makarna sosları davacı teklif, İtalyan pazarına yönelik ve ambalaj İtalyanca bilgi ile basıldı. Bu bundan sonra maddeler olarak yeniden listesine atıfta dahil, en az-önce tarihi detayları ve beslenme bilgileri içeren bir tablo:
Anlage K 1a
Anlage K 1b
1
2
3
– 4 –
Anlage K 2b
Anlage K 4b
Paket üzerinde davalı büyük ölçüde etiketlerine herhangi bir oranda monte vardı, Not
Makarna
Durum buğdayı irmiği
Malzemeler: Durum buğdayı irmiği
Raf ömrü
son: Paket bakın.
bulunan ve yapıştırılmış aşağıdaki şekillerde görüldüğü gibi edildi:
4
– 5 –
Anlage K 2a
Anlage K 3
Anlage K 5
Anlage K 6
Anlage K 7
Anlage K 8
– 6 –
Başka, yapıştırılmış aşağıda maddeler ve son kullanma tarihi için bir referans bilgi ile daha sonra yeniden etiket oldu:
Anlage K 4a
Etiketler kısmen yanlış ve kısmen paketleri ters bağlı. Paket üzerinde yapıştırılmış etiketlerin bazıları tamamen veya kısmen ele, başvuranın işareti. Davalı Üzerine Bir Not, hangi etiketleri sopa vardı, yoksun. Davalı da etiket uygulamasının başvuru haber vermedi.
Başvuru iddia etti, ambalaj ve yapışkanlı etiketler olmadan satılan davalı. Başvuran ayrıca sundu, sanık gıda etiketleme Alman düzenlemelere kusurlu ürünlerin satışı ile gelen ve toplum marka haklarını ihlal değil.
Başvuru istedi, of-Sipariş ileri cezası altında sanık sipariş, kaçınmaya,
5
6
7
8
– 7 –
Ben. Piyasada Almanya ve / veya yerleştirme Federal Cumhuriyeti şehriye mal ve / veya makarna sosları uygulamak için, Özellikle imha ve / veya dağıtmak için,
1. İtalyan aşağıdaki bilgileri sadece kendi ambalaj bağlıdır:
– Gıda maddeleri listesi ve bunların bildirim (Anlage K 1b) ve / veya
– son kullanma tarihi için referans (Anlage K 1a, b) ve / veya
– beslenme bilgileri bir tablo (Anlage K 1a, K 2b, K 4b) ve / veya
2. şartname ambalaj üzerinde “Sonuna kadar en iyi: Paket bakın” yapılmış, onsuz işaret etmek, , bu rakam ambalajın hangi belirli bir alan üzerinde gelir (Anlage K 2a, K 3, K 5, K 6, K 7, K 8);
II. Markası altında makarna mal ve / veya makarna sosları “Barilla” piyasada Almanya ve / veya yerleştirme Federal Cumhuriyeti'nde uygulamak için, Özellikle imha ve / veya dağıtmak için,
1. paketlerinde yanlış yapıştırılan etiketleri üzerinde (D.H.. Etiket, göre ambalaj ve / veya karakter veya görüntülerin karşı tarafında paralel değil de-ing taraf, hangi paket üzerinde yazdırılır, baş aşağı olmak) (Anlage K 3, K 5, K 6, K 7, K 8) ve / veya paket etiket örtüşen üzerinde (Anlage K 4a, K 5) ve / veya işaret “Barilla” ve / veya ürün tanımı Pro (Kısmen ve / veya tamamen) etiket-over maskeleme (Anlage K 2a, K 3, K 8) bağlanır, ve / veya
2. Ambalaj etiketlerinde monte edilir, etiket ve / veya ambalajı üzerinde belirtmeksizin, kim (hangi com-Pany) etiket ekledi (Anlage K 2a, K 3, K 4a, K 5, K 6, K 7, K 8) ve / veya
3. paketler üzerine (Anlage K 2a, K 3, K 4a, K 5, K 6, K 7, K 8) Beslenme etiketleme ve / veya gıda telkennzeichnung hakkında bilgi ile bağlı etiket üzerinde, , özellikle gıda maddeleri ve bunların bildirimi ve / veya açıklamaları listesi son kullanma tarihine kadar gıda ve / veya referans hazırlanmasında kullanılan bir madde miktarı olmak, sanık olmadan, başvuru daha önce bunların haberdar edilmiş ve buna karşılık gelen bir ambalaj desen sağlayacaktır;
4. durumunda alternatif,, bu II önerileri 1 ve 2 kabul edilmeyecektir, ...
5. durumunda alternatif,, bu bölüm II uygulama 3 kabul edilmeyecektir,
paketler üzerine (Anlage K 2a, K 3, K 4a, K 5, K 6, K 7, K 8) Beslenme etiketleme ve / veya gıda hakkında bilgi etiketinde-
– 8 –
telkennzeichnung ekli, , özellikle gıda maddeleri ve bunların bildirimi ve / veya açıklamaları listesi son kullanma tarihine kadar gıda ve / veya referans hazırlanmasında kullanılan bir madde miktarı olmak, sanık olmadan, başvuru daha önce bunların bilgiye göre,;
6. alternatif, durumunda bu bölüm II için uygulama 2 kabul edilmeyecektir,
paketler üzerine (Anlage K 2a, K 3, K 4a, K 5, K 6, K 7, K 8) Beslenme etiketleme ve / veya gıda telkennzeichnung hakkında bilgi ile bağlı etiket üzerinde, , özellikle gıda maddeleri ve bunların bildirimi ve / veya açıklamaları listesi son kullanma tarihine kadar gıda ve / veya referans hazırlanmasında kullanılan bir madde miktarı olmak, da-up olmadan işaret etmek, kim (hangi şirket) etiket monte edilmiştir ve davalı olmadan önce başvuru işbu belirledi ve bir ürün örnek gönderdi;
7. durumunda alternatif,, bu bölüm II uygulama 2 ve 3 verilmeyen yer-bir,
paketler üzerine (Anlage K 2a, K 3, K 4a, K 5, K 6, K 7, K 8) Beslenme etiketleme ve / veya gıda telkennzeichnung hakkında bilgi ile bağlı etiket üzerinde, , özellikle gıda maddeleri ve bunların bildirimi ve / veya açıklamaları listesi son kullanma tarihine kadar gıda ve / veya referans hazırlanmasında kullanılan bir madde miktarı olmak, da-up olmadan işaret etmek, kim (hangi şirket) etiket monte edilmiştir ve davalı olmadan önce başvuru işbu belirledi;
(resimleri EK K takip 1 K otobüs 8).
Davacı, davalı da tüm ihmal sungsanträge II dayalı ve eylemlerine burada tedavi hakkında bilgiler sevk (III gereken işlem) zararların ve kararlılık (IV Klagean katkı), yükümlülüğü yasal dayanağı olmadan teslim için bu alternatif, bir bildiri kazandı (V Eylem uygulama) availed.
Bölge mahkemesi ihmal Uygulamalar dışında esas olarak haklı olarak kabul eylem ve davalı reddetti I 1 2. Girinti ve ben 2 arıza ve bilgi mahkum ve belirlenen nedeniyle tazminat davalının sorumluluğu. Ne zaman II bir tedbir alınması için uygulama 3 bölge mahkemesi gitmek yasağı sınırlı, bu bölgesinin iletim
9
10
– 9 –
Başvuru bağımlı karşılık gelen bir talep model Ambalaj (LG Düsseldorf, Kararı 29. Temmuz 2010 37 O 9/09, juris). Sanık itiraz karşı hiçbir başarı elde etti. Temyiz bağlantısını sağlar, başvuran temyiz mahkemesi de uygulama ile bugüne kadar uygun olarak davalı mahkum, Ben Klagean sözleşmeleri ile bölge mahkemesi eylem olarak 1 2. Girinti ve ben 2 reddetti (OLG Düsseldorf, WRP 2011, 1361).
Senato tarafından onaylanan revizyon ile, Onların reddi, başvuru istiyor, Sanık daha, görevden hareketi takip.
Nedenleri:
A. Mahkeme kabul, Başvuru Ben uyarınca aranan yardım yalvardı için ihtiyati tedbir durdu § 8 Abs. 1, §§ 3, 4 Hayır.. 11 Gıda tüzüğüne ihlali UWG ve kabartmalı gereksinimleri etiketleme II çalıştı 1 dek 3 ver-ban tipini takip. 102 Abs. 1 Madde ile bağlantılı olarak. 9 Abs. 1 Cümle 2 Emin. Bir, Sanat. 13 CTMR. Bunun için idam:
Davalı tarafından satılan paketleri Üç İtalyanca sadece açıklama olurdu. Davalı uymadığı § 3 Abs. 1 Hayır.. 3 ve 4, Abs. 3 gıda etiketleme yönetmelikleri (LMKV) gücendirmek. Paketleri içindekiler hakkında hiçbir bilgiye sahip ve Almanca ürünlerin minimum dayanıklılık tarihi ya da başka bir dil kolayca sergilenen iç tarafından anlaşılır. Beslenme Ital-ian dilde sadece iddia ile ambalajlarda ürünlerin dağılımı ihlal § 5 Abs. 7 Cümle 1 ve 2 beslenme etiketleme düzenleme (LMKV). Paket etiketleri üzerinde-
11
12
13
– 10 –
son kullanma tarihine referans yapılan gereksinimlerini tatmin etmez § 7 Abs. 2 LMKV.
Yardım II çalıştı ile 1 dek 3 Unterlassungsansprü-tion coveted dolayı Topluluk marka uygulama ihlali haklı. Bu, Avrupa Ekonomik Alanı içinde tarafından pazarlanan ürünün ticarileştirilmesi daha da olabilir, tipine göre etiketler versehe-tion ürünleri ile davalı tarafından. 13 Abs. 2 CTMR Karşı. Bu bağlamda, bu ilkelere, Avrupa Birliği Adalet Divanı tarafından belirlenen ilaç yeniden paketlemek için lelimportierter gövdeye paralel-, gerekli değişiklikler yapılarak uygulanır. Bu ilkelerin, davalı ihlal. Bağlı etiket en-değil sanık ve dağınık ekli adını taşıyan olmuştu. Davalı yeniden paketleme başvuru haber vermedi.
B. Bu değerlendirme, revizyon yasal yorum her bakımdan değildi dikkate. Revizyon mahkumiyet-ing karşı başarısız hedeflenmektedir yardım I davalı tarafından aranan 1 ve 2 ve II Klagean sözleşmeleri 1 ve ölçüde Yasaklanması bağlıdır, başvuru II, etiketin eki haberdar olmadığını 3 açıklama ve hasarların kapsam kabul etmek III ve IV ve eylem bunun akrabalığı kendi uygulamaları. Ancak, kabartmalı eylem görevden yol açar II çalıştı 2 ve şu ana kadar bir ambalaj desen iletişim eksikliği yasaklanması II bağlıdır gibi 3 ve II yardımcı kişi 6 ve 7 ve Ek III V için herhangi bir ilgili uygulamalar.
Ben. Revizyon Temyiz Mahkemesi'nin kabulüne karşı başarısız amaçlanmaktadır, kabartmalı durdu başvuru I çalıştı 1 ve 2 Için § uyarınca DBSI ihtiyati tedbir 8 Abs. 1, §§ 3, 4 Hayır.. 11 Ile birlikte UWG § 3 Abs. 1 Hayır.. 3 ve 4, Abs. 3 Setleri 1 ve 2, § 7 Abs. 2 LMKV und § 5 Abs. 7 Için NAB.
14
15
16
– 11 –
1. Başvuru Ben için aranan yardım için kendi ihtiyati tedbir vardır 1 ve 2 üzerinde şehriye paketlerinin dağıtım 24. Ekim 2008 ge-tabanlı. Yürütülmesi için zaman haksız rekabete karşı başvuru jel ötesi yasa ile şikayet 3. Temmuz 2004 (Gazete. Ben, S. 1414) sonu 2008 değiştirildi. Değişiklik hizmet veren haksız ticari uygulamalar hakkında 2005/29/AT sayılı Direktif uygulanması anlaşmazlık için geçerli değildir, Direktif Birlik saklı kalmak kaydıyla ve ilgili Üye Devletler etkilenen ürünlerin güvenlik yönleri Gesundheitsund çünkü (Sanat. 3 Abs. 3 2005/29/AT sayılı Direktif bir). Buna göre, Direktifi kapsamında, uygulama § 4 Hayır.. 11 UWG hükümler izin, Avrupa Birliği hukuku ile uyumlu bir şekilde ürünlerin Gesundheitsund güvenlik konuları düzenleyen. Bu hükümlerine ile ilgili olan § 3 Abs. 1 Hayır.. 3 ve 4, Abs. 3 Setleri 1 ve 2 ve § 7 Abs. 2 LMKV ve § 5 Abs. 7 Güz NKV. Gıda etiketleme yönetmelikleri ve beslenme etiketleme düzenlemelerin Bu hükümler, zen-türünü. 3 Abs. 1 Hayır.. 2 ve 5, Sanat. 9 ve tipi. 16 Abs. 1 Etiketleme ve sunum gıda maddelerinin ve reklam ile ilgili Üye Devletlerin yasalarının yanı sıra tipi yaklaştırılmasına ilişkin Direktif 2000/13/EC. 2 Abs. 2, Sanat. 4 ve tipi. 7 Abs. 2 Için gıda maddelerinin beslenme etiketleme Direktifi 90/496/EEC.
2. Temyiz Mahkemesi sağında doğru idi, Bu maddelerin bir listesi ile ambalajlarda davalı erişte ve soslar (Sipariş I çalıştı 1 1. Çentik), bir son kullanma tarihi (Klage-Antrag ben 1 2. Çentik) beslenme ve bir tablo bulu- (Sipariş I çalıştı 1 3. Çentik) İtalyan özel olarak sattı. Bu soruşturma bölge mahkemesi tarafından yürütülen sanıkların sonucu meydan değil izler, kararını tabanlı Temyiz Mahkemesi yerleştirmiş olan. Son yerli ardından
17
18
– 12 –
Paketler halinde erişte ve soslar Satış, İtalyan özel olarak mevcut konusu bilgi nerede, davalı § anlamında haksız hareket § 3, 4 Hayır.. 11 UWG.
Bir) Gıda yasasının etiketleme gereksinimleri (§ 3 Abs. 1 Hayır.. 3 ve 4, Abs. 3 Setleri 1 ve 2, § 7 Abs. 2 LMKV, § 5 Abs. 7 NAB) pazar davranış kurallarına göre içindedir § 4 Hayır.. 11 UWG. Onlar yiyecek ernährungsund sağlıkla ilgili yönleri hakkında tüketicilerin in-oluşumu ve eğitim hizmet (VGL. Köhler / Bornkamm içinde Köhler, UWG, 31. Ed, § 4 Rn. 11.124 ve 11.129; içinde. Harte / Henning Jagow, UWG, 2. Ed, § 4 Hayır.. 11 Rn. 102 f.; MünchKomm.UWG / Schaffert, § 4 Hayır.. 11 Rn. 194).
b) Mahkeme kabul, davalı ihlal yaptı § 3 Abs. 1 Hayır.. 3 ve Abs. 3, §§ 5, 6 LMKV ihlal, by've piyasada makarna paketleri getirdi, maddeler listesinde ita-lienischer dilde sadece verildi nerede. Bu Nachprü katma yasal dayanır.
aa) § altında 3 Abs. 1 Hayır.. 3 LMKV piyasada ticari olarak paketlenmiş gıda maddeleri pazarlanan olabilir, Eğer § uygun olarak da maddelerin listesi § 5, 6 LMKV belirtilen. Göre olan bilgi § 3 Abs. 3 Setleri 1 ve 2 Göze çarpan bir yerde ambalaj üzerinde veya bağlı etiketi ile LMKV, kolay anlaşılır, açık ve silinmez Almanca veya başka bir dil kolay anlaşılır, tüketici bilgilerinizi tehlikeye değildir tarafından, yapıştırılmış olması.
bb) Bu etiketleme şartı karşı, sanığın mahkeme bulgular tarafından yapılan hukukun herhangi bir hata ihlal. Paketleri sadece İtalyanca maddeler ile ilgili bulunabilir-
19
20
21
22
– 13 –
guage bilgi düzenlenen “Makarnalık buğday irmik Pasta”. Bu ambalaj yazıt yerli ortalama tüketici altında-durmazsa olduğu, O İtalyan dili gerekli bilgiye sahip olmadığı için.
c) Temyiz Mahkemesi de haklı olarak kabul, bu sanığın aksine § 3 Abs. 1 Hayır.. 4 ve Abs. 3, § 7 Abs. 2 Cümle 1 LMKV sadece İtalyanca şehriye paketleri üzerinde belirtilen son kullanma tarihi vardır. § altında 7 Abs. 2 Cümle 1 Ist LMKV – § tabi 7 Abs. 3 LMKV – son kullanma tarihi sözlerle şifresiz “en az kadar kararlı ...” günü belirten, Bu sırayla-ge de ay ve yıl belirtiniz. Bilgi gereksinimleri karşılaması gerekir § 3 Abs. 3 LMKV tanışın. Bu bilgiler olarak düzenlenen İtalyanca tion sadece ile durum böyle değil. Yerli ortalama tüketici özellikle büyük ve göze çarpan Sakıncalı tarihi göz ardı edecek. Ama hukukun hatasından sonra mahkeme bulguları tanımaz yaptı, bu son kullanma tarihi olduğunu.
d) Temyiz Mahkemesi ayrıca hukuk hatası kabul edildiği, dass Beklagte gegen § 4 Abs. 1, § 5 Abs. 7 NAB başarısız oldu, sadece piyasada İtalyanca beslenme bilgileri açık şehriye paketleri yaparak.
aa) § altında 4 Abs. 1 Gıdaların NAB üreticileri, ücretsiz ilke olarak, ürünleri için beslenme iddiaları kullanmak ister. Ama bu etiketleme için tercih, onlar beslenme etiketleme yönetmeliğe uygun olarak beslenme etiketleme kararlıyız. Nerede, dahil § 5 Abs. 7 NAB, tüketici için Almanca veya başka bir ya bu beslenme etiketleme-
23
24
25
– 14 –
cher kolayca anlaşılır bir dille bağlı olduğu. Bu sıra türü beslenme etiketleme gereksinimleri dilsel temsil üzerindeki talepler gelir. 2 Abs. 2, Sanat. 4 ve tipi. 7 Abs. 2 Direktif 90/496/EEC (VGL. Rathke ve Zipfel / Rathke, Gıda Kanunu, C 118, 129. LFG. Temmuz 2007, Vorbem. Ulusal Koordinasyon Komitesi Rn. 17 f., § 4 Ulusal Koordinasyon Komitesi Rn. 5 ff.). Buna ek olarak, türü. 5 Abs. 2 Düzenleme (EG) 1924/2006 gıdalar sağlıkla ilgili iddiaları hakkında nährwertund, beslenme kullanımı ancak izin iddia, beklenebilir eğer ortalama tüketici, o yararlı etkisi, bu ifade edildiği gibi, anlar. Ders içeriği besin değeri dil anlayışı önde iddia olduğunu.
bb) Bundan sonra, davalı anlaşmazlık gıda dağılımında gerekli oldu, § hükümlerine 5 Abs. 7 NAB nota.
Revizyon başarısız reddetti, gönüllü enformasyon ile, hangi beslenme İstem beklenmektedir, bu menşe ülkenin dilinde kalır olabilir.
Temyiz Mahkemesi bunları dikkate haklıydı, tüketici beslenme iddia ettiği gibi tablolarda yer alan ifadeler tanıyacaktır, onlar İtalyan yapıldı rağmen. Bu bölge mahkemesi zaten tablolarda yer alan bilgilerin sokmamak olmuştur ne şu “kcal” ve “kJ”, tanıdığı gıdaların enerji değerinin belirlenmesi ile ilgili olarak kilokalori ve kilojul ortak kısaltmalar olarak ortalama tüketici. Paketleri bulunan ama görünür beslenme bilgileri Th, hukuk seçimdir, Bu bilgi, Kullanımı yapılmıştır. Bu durumda, bilgi gerekir § 5 Abs. 7 NAB gereksinimleri ge-NuGen sağlanan. Bu durum burada değil. Yerli Durchschnittsverbrau-
26
27
28
– 15 –
cher İtalyanca kelimeler önemini kabul “yağ” (Yağ), “doymuş yağ asitleri” (doymuş yağ asitleri) ve “diyet lifi” (Lif) değil. Beslenme iddiaları kolayca anlamında anlaşılır bir dilde o değildir § 5 Abs. 7 Cümle 2 NAB Held.
ve) § uygulanması 3 Abs. 1 Hayır.. 3 ve Abs. 3, § 7 Abs. 2 LMKV und § 4 Abs. 1, § 5 Abs. 7 NAB davada risk tutar, Madde aykırı Üye Devletler, arasındaki ticaret. 34 ABİA sınırlıdır. Malların serbest dolaşımına ilişkin esaslar olabilir – Yeniden vizyon meint gibi diğer – davalı izin bakın, Avrupa Birliği etiketleme iç pazarın ikincil mevzuat bazında reçete olmaksızın mal getirmek için, Bu işareti en az değilse kolayca tüketici tarafından anlaşılır bir dil gerçekleşir. Türüne göre malların serbest dolaşımı ilkeleri. 34 TFEU ​​gıda etiketleme ulusal kuralların uygulanmasını engellemez, etiketleme için belirli bir dilin kullanılmasını ben reçete, engel yok, yerine olasılığını açarsa, dili anlamak kolay kullanarak (VGL. AAD, Kararı 18. Haziran 1991 C369/89, SLG. 1991, I2971 = EuZW 1992, 701 Rn. 16 Piageme; Kararı 12. Eylül 2000 C366/98, SLG. 2000, GRUR I6579 = Int. 2001, 55 Rn. 24 dek 28 Geffroy'nın und Casino Fransa; VGL. Uç / Rathke, age C de RATHKE 110, 145. LFG. Temmuz 2011, § 3 LMKV Rn. 45 ff.).
f) Başarısız savundu revizyon, § üzerinde 4 Hayır.. 11 UWG, dayalı ihtiyati tedbir hakları etiketleme beslenme ile ilgili gıda etiketleme yönetmelik ve düzenlemelerin gereklerine birlikte içindeyim § 54 Abs. 1 Cümle 1 Hayır.. 1 LFGB karşı. Hangi ayarlanmış olamaz için-. Hüküm anlaşmazlık durumunda geçerli değildir.
29
30
– 16 –
aa) § altında 53 Abs. 1 Cümle 1 LFGB, ürün, Gıda iç düzenlemelerinde uygulanamaz- ve Yem-Buchs, bu Kanun kapsamında bu Kanuna göre çıkarılan yönetmelik ve Avrupa Topluluğu veya Avrupa Birliği doğrudan uygulanabilir önlemleri uygun, ülkeye ithal edilemez. § altında 54 Abs. 1 Cümle 1 Hayır.. 1 LFGB gıda OLABİLİR, yasal olarak Avrupa Birliği başka bir üye ülkede üretilen veya usulüne uygun olarak piyasaya arz edildiği, § sapma olarak 53 Abs. 1 Cümle 1 LFGB iç geçirdi ve trafikte burada getirilebilir, onlar Almanya Federal Cumhuriyeti ile yemek için ilgili yönetmeliklere uygun olmasa bile.
bb) Aus § 54 Abs. 1 Cümle 2 Hayır.. 2 LFGB sonuçları, bu § hükümlerine 54 Abs. 1 Cümle 1 Hayır.. 1 LFGB anlaşmazlık durumunda geçerli değildir. § yaldızlı sinir yaptı 54 Abs. 1 Cümle 1 Hayır.. 1 LFGB ürünler için geçerli değildir, § amacıyla diğer 1 Abs. 1 Hayır.. 1 LFGB, Ayrıca, § ile bağlantılı 1 Abs. 3 LFGB, ken-di mevzuat kabul değil. Bu mevzuat dahil, gıda tüketicilerin koruma sağlayacak, Bu tehlikeleri kapalı insan sağlığı veya servise tehlikeleri önleyerek (VGL. Zipfel / Rathke Aao C Rathke 102, 140. LFG. Mart 2010, § 54 LFGB Rn. 28 f.). Bu amaçla, gıda etiketleme yönetmelikleri ve Beslenme Etiketleme Yönetmeliği saymak (VGL. Wehlau, LFGB, 2010, § 54 Rn. 12). Bu gerekli tutarlı yorumlanmasından aşağıdaki § 54 Abs. 1 Cümle 2 Hayır.. 2 LFGB. Her iki § § 3 ff. LMKV ve § § 4, 5 NAB Birliği hukuku uygulamaktadır, yani Direktifi 2000/13/EC Direktifi ve 90/469/EWG. Bu kurallar önce (Sanat. 16 Abs. 1 direktifi 2000/13/EC ve Sanat. 7 Abs. 2 Direktifi 90/469/EWG), açıklamaları tüketici tarafından kolay anlaşılır bir dilde yazılmış olduğunu. Aynı tip için de geçerlidir. 9 Abs. 1 Madde ile bağlantılı olarak. 15 Abs. 1 gelen
31
32
– 17 –
13. Aralık 2014 Mevcut düzenleme (AB) Hayır.. 1169/2011 tüketicilere bilgi ilgili.
g) Revizyon başarısız iddia yapar, Temyiz ihlal Mahkemesi tarafından bulundu § 3 Abs. 1 Hayır.. 3 ve 4, Abs. 3, § 7 Abs. 2 LMKV und § 5 Abs. 7 NAB anlamında rekabet ilgisi yoktu § 3 Abs. 1 Haksız Rekabet Kanunu ve § 3 UWG 2004.
Temyiz Mahkemesi sağında doğru idi, ihlaller uygun olduğunu, tüketicilerin çıkarlarını anlamında hissettim § 3 Abs. 1 UWG Etkileyen. Onlar anlamında sadece ihmal değil § 3 UWG 2004. Temyiz mahkemesi bulunan İtalyan ambalaj özel olarak düzenlenen üç pazarlama Regard, Bu paketler sadece örnek bir sonucu olmuştur. Gıda Kennzeichnungsverord-tion ve beslenme etiketleme düzenlemenin ihlal sayısı bu nedenle çok hafif bir, göz ardı edilebileceğini (VGL. BGH, Kararı 20. Kasım 2008 Ben ZR 122/06, Buğday 2009, 788 Rn. 24 = WRP 2009, 951 20% her şey). Üç paket bir örnek üzerinde ek etiketleme eksikliği gerçeği zaten gösteriyor, davalıya karşı yeterli derecede güvence vermiş değil ki, bu satış ge-ulaştı İtalyan mal özel olarak yapılmış ambalaj ile birlikte. Ayrıca, beslenme konusunda eksik veya anlaşılır değil bil-leri arasında yer almaktadır- gerekli bilgiye gıda ve sağlık yönleri, ile ilgili ticari ve iletişim Avrupa Birliği hukuku kuralları uyarınca tüketicilere tarihleri ​​arasında tevkif olmamalıdır. Bu bilgilerin verilmesinden değilse, -O göre kayda değer bir gerekliliktir § 3 Abs. 1 UWG veya. § ile ilgisini 3 UWG 2004 karşılar (VGL. BGH, Kararı 4. Şubat 2010 Ben ZR 66/09, Buğday 2010, 852 Rn. 21 = WRP 2010, 1143 Gallardo Spyder).
33
34
– 18 –
3. Temyiz Mahkemesi sağında doğru idi, Çıkışta “Sonuna kadar en iyi: Paket bakın ...” değil son kullanma tarihi gereklerine bağlı davalı etiket kışkırtmasıyla uyarınca açık olarak § 3 Abs. 1 Hayır.. 4, Abs. 3 Cümle 1 ve 2, § 7 Abs. 2 LMKV yeterli (Sipariş I çalıştı 2). Zarfların üzerindeki bilgiler yeterli değildir, çünkü eksik belirli bir konuma bir referans, en az-önce tarih olan bulur. Tüm paketi için non-spesifik referans uymayan § 7 Abs. 2 Cümle 2 LMKV.
II. Temyiz Mahkemesi sağında doğru idi, sipariş II aranan bu 1 ihtiyati tedbir iddia haklı. Aynı II istek durdurma ve iptali için eylem için de geçerlidir 3, bir başarısızlık yasağı başvuru bilgilendirmek için eğer kapanır. Temyiz Mahkemesi benimsenmesi, Başvuru II için aranan ihtiyati tedbir ötesinde CTM için durdu 2 II ve 3 bir amaç, Öte yandan, yasal inceleme dayanıklı değildir.
1. Temyiz Mahkemesi kabul edilir, Farmasötik ilkeleri yeniden paketleme için geliştirilmiştir, aynı zamanda gıda yeniden paketleme için de geçerlidir. Ticari marka sahibinin meşru çıkarlarını olumsuz etkilenecek, ürünün orijinal durumun etiketleme ve marka itibarını tarafından ve sahibinin zarar. Zaten yeniden etiketleme olarak koymak bir etiket takılarak, Avrupa Birliği Adalet Adliyesi'ne sevk yeniden paketleme duruyor. Etiket uygulama özensiz ve dağınık bir şekilde bariz tehlike kurulan, tüketicilerin başvuru sahibinin malların bu taşıma zurechneten, davalı göstermez çünkü tüketicilerin, çıkartmalar kendi tarafından bağlanmıştır. Bu nedenle tüketicilerin bakımı ile ilgili olumsuz devreleri TERCİH EDERİM, Üretim için başvuru sahibi tarafından-
35
36
37
– 19 –
kullanılmış malların sağlanması. Buna ek olarak, davalı buna göre planlarını mal parallelimportierter kurulan ilkelerine yeniden paketlemek için değil davacı oldu, etiketlerle başvuranın mal sağlanan, bilgi ve paketlenen ürünün bir örnek ile bunu sağlamak.
2. Bu düşünceler yasal yorum revizyon her bakımdan değildi tutun.
Bir) Temyiz Mahkemesi boyun dikkate almak haklıydı, bu tür bir üçüncü şahıs. 13 Abs. 2 Mar-keninhabers tür iddiaları karşı CTMR. 102 Abs. 1, Sanat. 9 Abs. 1 Cümle 2 Emin. Bir CTMR çünkü yasal olarak iç pazar Wa-ing dağıtılmış yeniden dağıtım marka haklarının tüketilmesi güvenemezsiniz, mal değiştirildi ya da değer düşüklüğüne edildiğinde. Avrupa Birliği Adalet Divanı'nın içtihadına göre işaretinin konunun özel olarak bir ticaret işaretli ilaç gibi etkilenir yeniden paketleme, olan, kendi ile mal kökeni garanti. Bir ticari marka sahibinin rızası olmadan üçüncü bir şahıs tarafından ürünün yeniden paketleme kökenli garanti için gerçek riskleri kurabilir (VGL. AAD, Kararı 23. Nisan 2002 C143/00, SLG. 2002, I3759 = GRUR 2002, 879 Rn. 29 Boehringer Ingelheim / Swingward I; Kararı 26. Nisan 2007 C348/04, SLG. 2007, I3391 = GRUR 2007, 586 Rn. 15, 30 Boehringer Ingelheim / Swingward II). Yeniden paketleme ve ambalaj yeniden etiketleme kavramı altında düşüyor (AAD, Buğday 2007, 586 Rn. 28 Boehringer Ingelheim / Swingward II). Bu amaçla, düzenli bekliyor zaten ithalatçı ülkenin dilinde önemli bilgi içeren bir etiket uygulayarak. Böyle bir değişiklik marka kökenli garanti doğası gerçek riskler oluşturur, Zaten bu bağlamda dikkate almak zorunda kalmadan, paralel asıl etki-
38
39
– 20 –
lelimporteur etkiye sahiptir yapılır (VGL. AAD, Buğday 2007, 586 Rn. 29 f. Boehringer Ingelheim / Swingward II).
Tipine göre paketlenen ilaçların pazarlama karşı marka sahibinin çelişki. 13 Abs. 2 GMV, malların serbest dolaşımı ilkesinden sapma temsil, kabul edilemez, eğer madde anlamında Üye Devletler arasındaki ticarette sahibi veya gizli kısıtlama bu hakkın kullanılmasını. 36 Cümle 2 TFEU ​​temsil (VGL. AAD, Buğday 2007, 586 Rn. 16 Boehringer Ingel-heim/Swingward II; Kararı 22. Aralık 2008 C276/05, SLG. 2008, I10479 = GRUR 2009, 154 Rn. 23 Hoşgeldiniz / PARANOVA). Böyle bir gizli kısıtlama var, nerede hakkının egzersiz yoluyla sahibi, yeniden paketleme karşı, Eski Üye Devletler arasında piyasaların yapay bölümleme katkıda bulunmak ve ithalatçı yeniden paketleme paralel ithalat yapar, dikkate marka sahibinin meşru çıkarlarını alarak. Sahibi sonra değişebilir, Herhangi bağlanan onun işareti taşıyan bir tıbbi ürünün yeniden paketleme gereğidir ve aslında ilacın orijinal İletişim Kurulu bir değer düşüklüğü oluşturur, kanun kaçağı, olmadıkça, var olan Avrupa Birliği Adalet Divanı beş önce yorgunluk ön geliştirdi (VGL. AAD, Kararı 11. Temmuz 1996 C427/93, SLG. 1996, GRUR I3457 = Int. 1996, 1144 Rn. 79 Bristol-Myers Squibb / PARANOVA; Buğday 2007, 586 Rn. 21 Boehringer Ingelheim / Swing-koğuş II, VGL. Ayrıca BGH, Kararı 14. Haziran 2007 Ben ZR 173/04, Buğday 2007, 1075 Rn. 16 = WRP 2007, 1472 STILNOX).
Bu ilaç ilkeleri yeniden paketleme için geliştirilmiş, Avrupa Birliği Adalet Divanı, ancak, diğer ürünlerin yeniden paketleme sadece değiştirilmiş bir biçimde iletilir (VGL. AAD, Kararı 11. Kasım 1997 C349/95, SLG. 1997, GRUR I6227 = Int. 1998, 145
40
41
– 21 –
Rn. 27, 47 dek 50 Loendersloot / Ballantine). Daha sonra başka bir ürünün yeniden etiketleme paralel ithalatçı bir ilaç olarak yükümlü değildir, istek üzerine üretici repackaged ürünün bir örnek göndermesine izin ve, belirtmek için, kim yeniden paketleme öncesi almıştır, sahibinin meşru çıkarlarını zaten yeterince korunmaktadır çünkü, marka sahibine paralel ithalatçı relabelled ürünün satışı önceden haberdar olduğunu (VGL. AAD, GRUR Int. 1998, 145 Rn. 49 ve 50 Loendersloot / Ballantine).
b) Bu ilkeler, doğanın yorumlanması için Yargıtay. 13 Abs. 2 CTMR yeterince davada saygı değil.
aa) Temyiz Mahkemesi sağ revizyon-hiç bu aykırı dikkate almak oldu, maddeler ve davanın en az dayanıklılık tarihine referans listesi ile çıkartmalar uygulama uygun olduğunu, Marka kökenli garanti tehdit haklı. Bu açıktır, Etiketlerin bağlı olduğunda, başvuranın işareti tamamen veya kısmen gizlenmiş bu. Özellikle yalan-ancak aynı zamanda geri kalanı için, yasal enformasyon başvuru sahibinin etiketleri atfedilen çünkü (Aşağıdaki marjinal için. 49).
bb) Temyiz Mahkemesi sağında doğru idi, CTM haklarının egzersiz şu anda piyasaların yapay bir bölümleme neden olacağı, İtalya'da bir dağıtım taşıma mal yer olarak yurt ancak izin olan, onlar gıda etiketleme ile ilgili ulusal kurallara uygun olmadığını. § altında 3 Abs. 3, § 7 Abs. 2 LMKV minimum dayanıklılık tarihi bir referans hem de kolayca anlamında anlaşılır Alman veya diğer asitler dilde bileşen listesinde her ikisi de § 3 Abs. 3 Cümle 2 LMKV ange-
42
43
44
– 22 –
tanıtılacak (üst marjinal. 21 ve 23). Gibi İtalyan pazarında mallar için tasarlanmıştır bu gereksinimleri karşılamayan, iç piyasa koşullarında ek not eki getirmek hemen sonra davalı bu olabilir. Kontrol numaraları ortadan kaldırılması için, karar “Loendersloot / Ballantine” Avrupa Birliği Adalet önem piyasaların yapay bölümleme ile ilgili oldu (GRUR Int. 1998, 145 Rn. 39 dek 43), bu ihtilaflı önemli değil.
cc) Taraflar itiraz yok, anlaşmazlık yeniden etiketleme uygun ambalaj olmadığını, Ambalaj içinde bulunan malların orijinal durumuna etkileyecek.
dd) Ayrıca hukuk hata, Temyiz Mahkemesi kabul, Etiket uygulama şekilde uyarlanmıştır, markanın itibar ve başvuru bozduğu (Sipariş II aranan 1).
(1) Paketlenen ürünün uygun olmayan sunumu marka ve sahibinin itibarına zarar yükümlüdür. Bu, özellikle söz konusu olabilir, Ambalaj arızalı olup olmadığını, kalitesiz, ya da düzensiz taşımaktadır (VGL. AAD, GRUR Int. 1996, 1144 Rn. 76 Bristol-Myers Squibb / PARANOVA; BGH, Buğday 2007, 1075 Rn. 30 STILNOX). Değerlendirilmesi, Bir anlaşmazlık durumunda bu anlamda yeniden yer olup olmadığını, tatrichterlichem alanı esasen,. Temyiz mahkemesi sadece çek olması gerekir, temyiz mahkemesi kendi değerlendirmesinde hatalı yasal standartlar uygulanır olsun, düşünce ve deneyim kayıtları ya da gerçek durumu kanunları ihlal göz ardı etmiştir. Hukuk Bu tür hatalar belirgin değildir.
45
46
47
– 23 –
(2) Temyiz Mahkemesi bunları dikkate haklıydı, ayrım uygun etiketleme olduğunu, marka dava itibarını etkileyecek. Etiketleme yoluyla gösterim ortalama tüketici için oluşturulmuştur, üreticisi olarak başvuru uygun bir paket önem yok. Etiketler kısmen yanlış ve baş veya ambalaj kenarında sabit kısmına eklenmiş. Bazı etiketler uygun işareti tamamını veya bir kısmını. Yol izlenimi neden kendi Wa-rasyon başvuru kendi itibarını eylem görüntü için zararlı ve marka olan.
Denetim görüşüne aksine, mevcut davada, fiyat etiketleri ile karşılaştırıldığında farklı bir şey için kullanılabilir ve Aktionshin-elde var, bu genellikle ticaretten ürün paketleri-on getirilir. Gıda kompozisyonu ve raf ömrü, üretici ilgili-tavuk üzerinde trafik tartışmalı bilgiler, genellikle kaynaklı. Tüketiciler bu nedenle açık varsayım gidecek, kendisi Almanya'da yerleştirme amacıyla malı, başvuru sahibi daha sonra relabeled.
Temyiz Mahkemesi de doğru dikkate varsayılır, başvuranın işareti itibarını zarar olduğunu, bu sanığın etiket kapak yaptığı marka bir kısmının veya tamamının. Şimdiye kadar olduğu, olarak haklı denetim tepki tarafından işaret, üretim-geliş sadece, aynı zamanda ticari markanın reklam fonksiyonu etkiler, Sanat uygulama kapsamında. 9 Abs. 1 Cümle 2 Emin. GMVler da korumalı (VGL. AAD, Kararı 23. Mart 2010 C236/08 bis C-238/08, SLG. 2010, I2417 = GRUR 2010, 445 Rn. 75 dek 77 Google Fransa und Google; BGH, Kararı 14. Nisan 2011 Ben ZR 33/10, Buğday 2011, 1135 Rn. 11 = WRP 2011, 1602 TÜM MUAYENE İÇİN BÜYÜK).
48
49
50
– 24 –
ee) Hukuk hataları serbest değil, ancak, Temyiz Mahkemesi'nin kabul edilmesi, bir yandan, sanık yükümlüdür, etiket üzerinde belirtilmelidir, kim bu ekleyebilirsiniz vardır (Sipariş II aranan 2), ikinci olarak, bu talep üzerine paketlenen ürünün bir örnek kopyasını kullanılabilir, başvuru sağlamalıdır (Sipariş II aranan 3). Temyiz Mahkemesi yeterince gibi-dikkate almadığını, bu tıbbi ürünlerin bu yükümlülük sadece paralel ithalatçı, ama bu hit, iç dis-haraç Avrupa Birliği Üye Devletleri diğer ürünler gibi davada. Böyle bir durumda, marka sahibinin meşru çıkarlarını zaten korunmaktadır, sahibi için paralel ithalatçı relabelled ürünlerin satışı önceden haberdar nerede (VGL. AAD, GRUR Int. 1998, 145 Rn. 49 ve 50 Loendersloot / Ballantine). Burada, paralel ithalatçı bir şekilde sahipleri bilgilendirmelidir, bu etkin, yeniden etiketleme etkisini değerlendirmek için.
Doğanın yorumlanmasında Bu cömert ölçek. 13 Abs. 2 GMV davada uyulması gereken de. Hatta makarna ve hazır soslar yeniden etiketleme ile yeterince paketlenen ya da yeniden etiketli malların amaçlanan satış bilgileri ile marka sahibinin meşru çıkarlarını dikkate alınır.
c) Türüne göre bir ön karar için Avrupa Birliği Adalet Divanı için bir başvuru. 267 Abs. 3 TFEU ​​revizyon aykırı, başlatılan değil. Ürün yelpazesine söz konusu paralel ithal malların yeniden paketleme için hukuk değiştirilmiş ilkeleri transfer olduğunu, açıktır, makul şüphe için oda ve Avrupa Birliği Adalet Divanı için bir referans olacak şekilde gerekli değildir (VGL. AAD, Kararı 6. Ekim 1982 C283/81, SLG. 1982, 3415 Rn. 16 = NJW 1983, 1257 C.I.L.F.I.T). Avrupa Birliği Adalet Divanı markenrechtli ilkeleri uygulanır-
51
52
53
– 25 –
ne olursa olsun maddi malların değerinin için yorgunluk ve başlangıç ​​noktası olarak paketlenen ürünlerin paralel ithalat hafta (VGL. AAD, GRUR Int. 1998, 145 Rn. 27 Loendersloot / Ballantine). Revizyon sanılanın aksine vardır şüphesiz, bir marka sahibinin haklarını daha sürekli kısıtlamak için tek nedeni olmadığını, Çünkü değeri olan işareti ve paketlenen veya relabelled, Her bir ürün düşük. Ayrıca marka sahibi, onun markası ile tür tanımlar, meşru bir çıkarı vardır, takılma etiket şekilde ne kökeni etkilenen ne marka itibarını garanti olduğunu. Hiç bir sebebi yoktur, Bu ilgi bu nedenle yalnızca geri gerektiğini, revizyon ucuz gıda paralel ithalatı yapmak yeniden paketlemek için geliştirilen yasal ilkeleri dikkate aracı olarak, çünkü kârsız olacaktır.
3. Rahatlama kınama II aranan kadar 1 II ve 3 bakımlı kalır, düzenin bu uygulamalarda belirtilen eylemleri ile ilgili olarak başvuru mevcut türüne talep açgözlü III Soruşturma olmak istedi. 102 Abs. 2 GMV, § 125b Nr. 2, § 19 Marka, § 242 BGB ve Madde IV altında tazminat talep için bir bildiri için uygulamada alınan yaklaşım. 102 Abs. 2 GMV, § 125b Nr. 2, § 14 Abs. 6 Için Marka. Temyiz Mahkemesi bunları dikkate haklıydı, sanığın kusurlu olarak başvuru sahibinin marka haklara sahip olduğunu.
III. Itiraz kararı kenara ayarlanmalıdır sonra, sipariş II çalıştı nerede davalı sonra 2 ve şu ana kadar şeklindeki başvuru sahibinin talebi üzerine bir ambalaj desen sağlamak için bir başarısızlık yasağı kapatır sırasını II aranan 3 ve ilgili bunlara Klageanträ-lar III ve IV tarafından şiddetle kınandı (§ 562 Abs. 1 ZPO). Içinde Senato olabilir
54
55
– 26 –
Yararları karar verin, bu konuda nihai karar için olgun olduğu için (§ 563 Abs. 3 ZPO).
1. Sipariş II aranan ile 2 başvuran aleyhinde döner, davalı paketlere etiket yapıştırılmış olduğu, olmadan net yapmak için, hangi şirketin etikete sahip. II Klagean katkı 3 Söz konusu etiket bağlantıya doğru yönlendirilir, davalı bunların başvuru önce değildir ve karşılık gelen bir ambalaj desen iletir eğer.
Sipariş II çalıştı 2 asılsız. Başvuran türüdür. 9 Abs. 1 Cümle 2 Emin. Bir, Sanat. 102 Abs. 1 GMV-ge şirket bakılmaksızın etiket kullanımına karşı herhangi bir tedbir, hangi eki istenir (dazu Rn. 51). Sipariş II çalıştı 3 kısmen asılsız se, yani ölçüde, kapanır zaman başvuru bir ambalaj desen trans-misyon eksikliği yasağı. Bu ver-uzun olamaz, bu sanığın, bir ambalaj tasarımı ile bulaşır olduğunu (dazu Rn. 51).
Sipariş II çalıştı 3 Bu ölçüde sadece ilişiği. Bu üzerinde başvuru olduğunu (yalıtılmış) Ban Un-terrichtungsverlangen ile birlikte geldi, II alternatif iddia gösterir 5, Klagean II katkısı 3 Şimdi verilen miktarına karşılık.
II talepleri eylem 2 ve 3 bilgi için ilgili talepleri, O-geldi yayın üzerinde hasarların belirlenmesi ve alternatif olarak, (Satın V III çalıştı) o zaman da feragat kapsamı dayanmayan.
56
57
58
59
– 27 –
2. II alternatif iddiası üzerine 4 karar değil. Başvuran bu ihtimale yapılan, yardım II aranan bu 1 ve 2 kabul edilmeyecektir. Bu durum oluştu değil, sipariş sonra ceza II çalıştı çünkü 1 Birikim.
3. Bir yardımcı isteği II olarak sunulan uygulama hakkında 5 Bulunan için değil,. Başvuru istiyor Bu uygulama ile, yasaklamak davalı, Söz konusu etiket eklemek, Başvuru işbu olmadan önce tanımlanmakta-nis içinde ayarlamak için. Bu iddia dava II damla bir istek 3 dahil ve II aranan sırasına karşılık gelir 3 periferde muhafaza.
4. II Yardımcı istekleri 6 ve 7 ve bununla ilgili hareket V III asılsız uygulamalardır.
Başvuran gerektiren olamaz, Bir ürün örnek gönderdi ve etiket işaret olacağını, eki açtı kim.
60
61
62
63
– 28 –
IV. Maliyetleri kararına dayanarak § 92 Abs. 1 ZPO.
Bornkamm Buescher Schaffert
Kirchhoff Loeffler
Alt mahkemeler:
LG Düsseldorf, Kararı 29.07.2010 – 37 O 9/09 –
OLG Düsseldorf, Kararı 05.04.2011 – I-20 135/10 –

One thought on “Maddeler listesinde gıda düzenleyici etiketleme gereksinimleri, son kullanma tarihi ve beslenme iddiaları anlamında pazar davranış düzenlemelerdir § 4 Hayır.. 11 UWG”

Yorumlar kapalı.