Onaylanmış bir pestisit ambalajında ​​kaldırılması onun pazarlanabilirliğini yenilirse – Flonicamid ile İnsektisit

Tüketicinin Korunması pestisitlerin Federal Dairesi tarafından onaylanmış ambalaj değiştirerek yeniden ithal edilemez, sürece yeniden ithalatı için herhangi bir onay olduğu gibi.

KARAR BGH Ben ZR 187/09 itibaren 17. Ocak 2013 – Flonicamid

UWG § 4 Hayır.. 11; PflSchG 2002 § 11 Abs. 1 Cümle 1; Direktif 91/414/EEC Sanat. 3 Abs. 1; Reçete yazma (EG) Hayır.. 1107/2009 Sanat. 28, Sanat. 31 Abs. 3 Emin. e ve i, Sanat. 52; PflSchG 2012 § 2 Hayır.. 17

Onaylanmış bir pestisit onun kaldırılması ile kaybeder (Pri-Mar-)Onun pazarlanabilirliğini Ambalaj.

BGH, Kararı 17. Ocak 2013 – Ben ZR 187/09 – Stuttgart OLG
LG Ravensburg

– 2 –
I. Sözlü müzakere Federal Mahkemesi Hukuk Bölümü 2. Ekim 2012 yargıç Prof. Dr. Bornkamm ve hakimler Pokrant, Prof. Dr. Büscher, Prof. Dr. Schaffert ve Dr. Kirchhoff
bu vesile ile:
Kararına karşı itiraz 2. Stuttgart Yüksek Eyalet Mahkemesi İnşaat Bölümü 5. Kasım 2009 Davalılar pahasına reddetti.
Hakları tarafından
Olay:
Başvuran Belçika'da ikamet bir şirket, bitki koruma ürünü Avrupa'da satıyor, "İlaç flonicamid" ile böcek ilacı "Teppeki" da dahil olmak üzere. Bu ajan ISK Biosciences Europe SA Gıda Güvenliği Le-Bir Tüketiciyi Koruma Federal Dairesi tarafından onay ve var (aşağıda: Federal Araştırma Bürosu) Almanya için.
Hollanda merkezli sanık pestisitler ithal ve Almanya'da dolaşıma getirmek. Haziranda 2008 Bir kapta bir co-tel "GERÇEK KİMYA flonicamid" ile onlara sağlanan 500 Immenstaad yumurta tomers Gram içeriği. Ürünün etiketinde be-bulunmuş bir yıldız notla sözcükleri "referans orta Teppeki" için kullanılan ajanın adı altında kendini. Bu arka etiket Açıklama mühürler yol açtı, "Teppeki" ISK Biosciences Europe SA şirketinin tescilli ticari markasıdır. Arka etiket üzerinde dışarı-
1
2
– 3 –
Hangi kelime "yeniden-ithalat" ile bir etiket. Orta için "GERÇEK KİMYA flonicamid" Federal Dairesi tarafından pestisit olarak onaylanmadı. Davalı bu ajan için Federal Dairesi bile Verkehrsfähigkeitsbeschei hızlanma değil sahipti. Ürünün paketleme olmayan pestisit "Teppeki" in karşısına denk.
Başvuran iddia hakkı için "GERÇEK KİMYA flonicamid" dağılımı- ve anti-rekabetçi. O kadar inceleme süreci halen ilgili eylem için davalıya karşı eylem var – Talep,
Davalı sipariş, kaçınmaya, bitki koruma ürünü "RE-SİMYASI flonicamid" teklif, teslimat için tutmak için stok, diğer satışı veya kredi diğer herhangi bir şekilde sunan, sürece Tüketiciyi Koruma ve Gıda Güvenliği Federal Dairesi tarafından onaylanmış veya menkul olarak sertifikalı olmamıştır gibi.
Buna ek olarak, başvuru tamamlamak için bilgi sağlamak için davalı almış ve zararların belirlenmesi aranan.
Davalı Diğer yandan yapmış, korur, Hangi "GERÇEK KİMYA flonicamid" orijinal anlamı "Teppeki" olduğu anlamına geliyor, Avrupa Birliği'nin diğer üye devlete ihraç, bunu elde, çevresinde dolu ve Almanya içine tekrar ithal oldu. Zaten autho-rised taşıdık yollarla kafiye gibi burada kolayca pazarlanabilir.
Kısıtlama ile bölge mahkemesi, sanığın,, bu § 15d PflSchG altinda-lassungsinhaberin ile bir dağıtım anlaşması nedeniyle bu ödül için de hiçbir satış sayısı oldu, terimler kınadı aranan. Sanıkların itiraz başarısız olmuştur. Senato tarafından onaylanan bir revizyon ile, Onların reddi, başvuru istiyor, takip davalı görevden kendi seyrini sürdürdü.
3
4
5
6
– 4 –
Nedenleri:
Ben. Mahkemenin görüşüne göre aşağıdaki bitki sağlığı Wertungsstruktu asitleri göstermek, Yüksek çevre aktif madde belirli bir piyasada bir önceden huylu eklenen diğer ürün ile ilgili uyum sadece iddia tarafından olmayabilir, ancak bugüne kadar bir uyum muayene gereklidir. Bir kafiye taşıdık ajan sonra sadece menkul oldu, onun adına ve olsaydı maddenin onun büyük bileşimi ürünün içine aynı. Gerekli ad kimlik bilgileri buraya gelen açıktır "referans Teppeki anlamına gelen" ve "yeniden-ithalat" değil. Bu bilgiler değiştirilebilir inci üründe uymayacak bir şey ve anlaşmanın derecesi açısından da vardır muğlak ve belirsiz. Davalı inci demedim, Mevcut durumda, malların serbest dolaşımı açısından hiçbir tasarım basitleştirilmiş Gerekli olduğu yetkilendirme prosedürü kullanılabilir olacaktır.
II. Bu değerlendirme hukuki inceleme dayanabilir. Temyiz mahkemesi haklı üstlenmiştir, ki hükümlerine uygun olarak hareket, ki Davalı bu davranışı sırasında uygulanan, haklı (Bölüm II 1). Ileriye dönük tedbir haklı mevcut mevzuata dayalı kanıtlıyor (Bölüm II 2). Davacının Bundan sonra daha fazla zarar bilgi ve bulmak için iddia iddia aynı şekilde tam olarak (Bölüm II 3). Avrupa Birliği Mahkemesi'ne başvuru için hiçbir neden yoktur (Bölüm II 4).
7
8
– 5 –
1. § § bazında doğru olarak hareket ile temyiz mahkemesi 8, 9, 3, 4 Hayır.. 11 UWG 2004 § ile birlikte 11 Abs. 1 Cümle 1 PflSchG (olarak değiştirilmiştir, dan döneminde bu hükmü 1. Kasım 2002 kadar 13. Şubat 2012 düşünülmüştür; aşağıda: § 11 Abs. 1 Cümle 1 PflSchG 2002), Sanat. 3 Abs. 1 Direktif 91/414/EEC bitki koruma ürünlerinin piyasaya arzı ile ilgili ve § 242 BGB haklı kabul.
Bir) § altında 11 Abs. 1 Cümle 1 PflSchG 2002 formülasyon izin pestisitler, kullanıcı için satış sağlandı, piyasaya arz veya ithal edilecek, onlar onaylanmış Tüketiciyi Koruma ve Gıda Güvenliği Federal Dairesi olsaydı. Maddenin uygulanması için sağlanan kural. 3 Abs. 1 Direktif 91/414/EEC. Bu hüküm çerçevesinde, kadar 13. Haziran 2011 kısır, Üye Devletler zorunda kaldılar, dikkat çekmek için, sadece pestisit pazarında, araştırma veya geliştirme dışındaki amaçlar için kendi topraklarına getirilen izin ve kullanılan, bu Direktifin hükümlerine göre onaylanmış olan. Onay ortak bir kökeni sadece fon verildi; araçları dolayısıyla ruhsat sahibi veya bir ortaklık vardı, ya da aynı formülü üzere ruhsatlandırılan aynı etkin madde kullanılarak hazırlanabilir ve aynı etkileri-chen var (VGL. AAD, Kararı 11. Mart 1999 – C-100/96, SLG. 1999, I1499 = EuZW 1999, 341 Rn. 40 – İngiliz Tarım Derneği; Kararı 21. Şubat 2008 – C-201/06, SLG. 2008, I735 Rn. 39 – Komisyon / Fransa). Paralel gerekli araçları yanlısı oluxturmaktaydı çok yaygın kökenli bir rakip işletme biri Lacked, başlangıçta referans ürünün varolan yetkilendirme bu ajan için geçerli değildi neden (AAD, SLG. 2008, I735 Rn. 43 – Komisyon / Fransa).
9
10
– 6 –
b) Davalı daha sonra kanıt sorumlu olduğunu, Bu başvuru vasıtasıyla endişe piyasada yerini ortasında olduğu, var olan yetkilendirme (VGL. BGH, Kararı 19. Kasım 2009 Ben ZR 186/07, Buğday 2010, 160 Rn. 15 = WRP 2010, 250 – Quizalofop; Kararı 2. Şubat 2012 – Ben ZR 81/10, Buğday 2012, 945 Rn. 32 = WRP 2012, 1222 – Tribenuronmethyl, Daha fazla referans).
Ancak, anlaşmazlık bu davayı kanıtlamak olamazdı dolayısıyla hasara, Çünkü onların ajanları tarafından satılan ürün, onun oluşur (birincil) Ambalaj ortadan kalkmış, onun – Herhangi bir durumda, sonra davalının girişini – önceden verilmiş pazarlanabilirlik kaybetmişti. In-nerede anlaşmazlık gerçekler miktarda olgu ile en başından itibaren kendisini karşılaştırmak değil, nerede ilaçların yeniden paketleme veya etiket sipariş olarak onların pazarlanabilirlik için zararsız olarak kabul edilir (VGL. AAD ayrıca, SLG. 2008, I735 Rn. 44 – Komisyon / Fransa); Bu tür durumlarda hala düzenli olarak birincil paketi almak nedeniyle, ajanının kimliğini genellikle tartışmalı olmayacak şekilde. Buna karşılık, yeniden etiketleme, ve özellikle de bir bitki koruma maddesi ve sifon kirlenme veya başka karıştırma riski olan. Ayrıca, yetkili makamlar ne de rakip izleme ve dernekler de ne, § uyarınca ihlalleri de 8 Abs. 3 UWG ayakta oylandı, hala daha az onaylanmış fonları ile birlikte kullanıcının uygunluğu doğrulamak (VGL. Koof, AUR 2008, 100; Kaus, StoffR 2010, 176, 177; Ouart, StoffR 2012, 57, 74 dek 76; VGL. anlamı dahilinde paralel ithalat devam § 11 Abs. 1 Cümle 2, § 16c PflSchG 2006, Sanat. 52 Düzenleme (EG) Hayır.. 1107/2009 Bitki koruma ürünlerinin arzı ile ilgili ve Garçon Fluck / balıkçılık / Hahn Direktifleri 79/117/EEC ve 91/414/EEC yürürlükten kaldırılması, REACH + Maddeler Kanunu, Deutsches, Avrupa ve Uluslararası Kimyasallar, Bitki koruma, Biozidund diğer kimyasallar yasası,
11
12
– 7 –
Ordn.Nr. 1001, 13. LFG. Ocak 2012, VO 1107/2009, Genel Rn. 90 f.; Kam-man, StoffR 2008, 172, 176; ders., StoffR 2011, 52, 56 dek 58; Kaus, StoffR 2009, 184, 191; ders., StoffR 2010, 176, 177 ff.; Stallberg, StoffR 2009, 216, 221; Ouart, StoffR 2012, 57, 68 dek 70). Bu görüşe zıt olmadığı sürece tutun-, Bu ön arasındaki katı ayrım sağlanan AB hukukunu ihlal- ve Nachmarktkontrolle (VGL. Winkelmüller / Schink, AUR 2011, 381, 384 f.; VGL. daha uzun – Sanat paralel ithalatına ilişkin yeniden paketlemek için. 52 Yönetmelik (EG) Hayır.. 1109/2009 – Geesmann, StoffR 2011, 134, 135 ff.; Schink / Winkelmüller, StoffR 2012, 142, 146 f.), Uyulmadığında, özellikle paralel ithal pestisitler de üniversite onsgesetzgeber tür ambalaj değişmiş olduğunu. 52 Abs. 3 Emin. c Yönetmelik (EG) Hayır.. 1107/2009 onay sürecinde denetim altına alınmıştır (VGL. Ferner Ouart, StoffR 2012, 57, 75).
c) Henüz belli değil, dahası, özel ileri sürülen, Bu madde uyarınca malların serbest dolaşımı bir kısıtlama Yukarıda görünümü. 34 TFEU ​​açar. En azından, bu tür bir sınırlama insan sağlığını korumak ve yaşam olacaktır, Tipe göre Hayvanlar ve bitkiler. 36 TFEU ​​haklı (VGL. Ouart, StoffR 2012, 57, 76; VGL. Fluck / balıkçılık / Hahn, op daha Garcon. 92 f.). Bildiğim kadarıyla revizyon alacaklarının, onun davalı tarafından iddia sonra ihtilaflı pestisit için en iyi basitleştirilmiş bir izin prosedürü yeniden-ithalat Olmak-sendikal haklar, dışarı bırakır, Bu demektir ki, yukarıdaki paragraf için kendi ana paketleme mesafe esas altında 12 nedenlerle seti artık onaylanmış ajan olarak kabul edilir.
d) Kurallar altında, hangi zamanda sanığın iddia edilen davranış uygulanan, daha gerekli
13
14
– 8 –
Dava Şartları da yerine getirmek (VGL. BGH, Buğday 2012, 945 Rn. 29 ve 31 – Tribenuronmethyl, MWN). Sanığın bir davranış da oldu – Senato "Delan" yatan davanın karar davranışlarını farklı (VGL. BGH, Kararı 6. Ekim 2011 – Ben ZR 117/10, Buğday 2012, 407 Rn. 37 = WRP 2012, 456) – ağır ihmal ve § uyarınca dolayısıyla sorumlu olarak 9 Görüntülemek için UWG; Davalı böylece yasal olarak izin gri bir alanda tanınan taşındı çünkü, hangi onlar her durumda kabul edilebilir kendi davranış yasallığı kendi değerlendirmesini farklı bir değerlendirme çizmek zorunda. Bu, en azından ihmal benimsenmesi için yeterlidir (st. PRSN.; VGL. BGH, Kararı 19. Şubat 2009 – Ben ZR 135/06, Buğday 2009, 685 Rn. 34 = WRP 2009, 803 – ahd.de, MWN).
2. Temyiz mahkemesi bir başarısızlık yönlendirilir kadarıyla, sadece korunabilir, olsa bile, söz konusu henüz karara davranış yasaklanmalıdır. Bu durum burada. Ayrıca geçerli yasalar temelinde bugün (§§ 8, 3 Abs. 1, 4 Hayır.. 11 UWG 2008 i.V.m. Sanat. 28 Düzenleme (EG) Hayır.. 1107/2009) eylem olarak-kurulacak olan yükseltir.
Bir) Mevcut yasal gerekliliklere göre, sanık – Eski kanunda olduğu gibi – Temelde şekilde bir iç onay, söz konusu ürünün pazarlanması için. 28 Abs. 1 Düzenleme (EG) Hayır.. 1107/2009 (§ 28 Abs. 1 PflSchG 2012), Onlar ortak bir zemin var, üzerinde. Böyle onayı gereksiz mevcut değildir. Bu yalnızca durumda olurdu, Davalı türüne göre paralel ticaret onayı için bir onay başvuruyorsa. 52 Yönetmelik destek verebilir (aa etmek) ya da yeniden-alma olsaydı, hiçbir ayrı onayı gerekirken için (bb).
15
16
– 9 –
aa) Türüne göre bir yetkilendirme. 52 Yönetmelik değil davalı var. Koşullar, Hangi tür bir iznin verilmesi için düzenleme sağlar, anlaşmazlıkta yerine gelmezse olurdu. Türüne göre paralel ticaret yetkilendirme için tasarlanmıştır. 52 Yönetmelik gerektirir, bir AB üyesi devlette bitki koruma ürünü (Menşe Üye Devlet) onaylı ve söz konusu diğer bir üye ülkede yerleştirilmek üzere tasarlanmıştır, için aynı anlamda (Referans demektir) bir yetkilendirme zaten var olan. Bu koşullar ise, ancak ne de ihtiyacı tespit edilecek referans ürünü için pazarlanan ajan kimlik (Sanat. 52 Abs. 1 Düzenleme). Davalı itimat etmedi, , Hangi bir tip onayı nedeniyle orada başka bir Üye Devletten pestisit ithal etti. 28 yönetmelik menkul olurdu. Aksine, açıkça belirtmiştir, ona türüne göre basitleştirilmiş onay prosedürü. 52 Yönetmelik nedenle açık değil, böylece menşei Üye Devletin pazarlanabilirliğini bir yetki değildir ve çünkü, Yani Üye Devlette dinlenme olabilir, Pesti-tel Almanya'ya soru (re-)tanıtılmıştır.
bb) Bir yeniden ithal, o ayrı onayı gerektirmez için, anlaşmazlık halinde mevcut değildir.
Davalı bu dayanır, Bu bitki koruma ürünü, tirajı başvuran tarafından meydan, Almanya'da satın aldı ve başka bir Üye Devlet taşındı, O dolu döndü önce, var kendi etiketi verilir ve Almanya'ya geri intro. Böylece şartlar geçerli değildir, Hangi yumurta-tion yeniden ithal kanunudur, Hiçbir özel izin veya yetki gerekiyorsa için. § rağmen elde edilen sonuçlar 46 Abs. 1 Cümle 2 PflSchG, bir tekrar-
17
18
19
– 10 –
Sanat uyarınca bir lisans almak. 52 Düzenleme – ve daha ziyade hayır (yeniden) Türüne göre Onay. 28 Düzenleme – ihtiyaç. Bir tekerleme-noktasının altında ancak bir § 2 Hayır.. 17 PflSchG 2012 önce sadece, Almanya'da pestisit yetkili geri eğer başka bir devletin belirli orijinal ambalajı ve Originaletikettie-tion Almanya pazarında konumlandırmak için tanıtıldı.
b) Alman şeması, reimpor odaklı pestisitlerin pazarlanabilirliğini bağlıdır sonra, değillerse repackaged ve relabelled olmamıştır ki, Avrupa Birliği hukuku ile uyumlu. Bu Yönetmelik dan (EG) Hayır.. 1107/2009 kolay anlaşılabilir, tür basitleştirilmiş onay prosedürleri. 52 çok belirli için, bağların tesislerinde tartışmamakta (üst marjinal. 17). Bu Yönetmeliğin Arkaplan olduğunu, hareket özgürlüğü bu tür. 34 Stuen uygun olarak değil de-TFEU, Eğer bir trafik diğer AB ülkelerinde uygun pestisit ithalat ve pazarlama, bir yerli ile yetkili ajan (köken)özdeş, bir (yeniden) Onay tam gerektirecek. Uni-onsgesetzgeber nedenle bu takımyıldızı için basitleştirilmiş onay prosedürü sağladı, Bu referans ile yerleştirilmiş bir tek kimlik anlamına geldiği kontrol edilir.
Anlaşmazlık karakterizedir, sonra Almanya'dan başka bir AB ülkesine sanıkların çekişme barınma için denetim kanunu aktarılır ve olmuştur söz konusu ürünün içine Almanya'ya yeniden ithal ettiğini, O olmadan diğer Üye Devlette menkul olurdu. Zararsız sadece AB hukuku olduğunu, ama bile komuta, böyle bir kombinasyonu için da parlamentoya, yılında Yönetmelikte (EG) Hayır.. 1107/2009 önceden planlanmış, kimlik kontrolü onay işlemi ile sınırlı değildir
20
21
– 11 –
mevcut, yurtiçi mevcut yetkilendirme için bir temyiz davalarına sınırlı, orijinal ambalaj içinde hala ürünü taşıyan ve aynı zamanda kafiye orijinal etiket ile birlikte olduğu. Aksi takdirde, hiçbir doğrulama bulur Çünkü (Köken)Kimlik yerine. Ama sosyal sigorta (Re-)İthalatçılar, Bir yurt onaylanan ilaçları vardı, Bir taşıma kapasitesi için değişen edemez den.
c) Literatürde ifade edilen bir görünümü aksine (VGL. Geesmann, StoffR 2011, 134, 135 f.; Schink / Winkelmüller, StoffR 2012, 142, 146 f.) Aslında yapılmış olabilir, Bu tür. 31 Abs. 4 Emin. i Yönetmelik (EG) Hayır.. 1107/2009 Bitki koruma ürünün ambalaj boyutu ve malzeme bu ajan verilen onay belirtilebilir, tanımlamak için ancak gerekli değildir, kapalı değil, ajan bu alıcıların, işaret zamiri tekil – davalı olarak – Bu irade dağıtmak, temelde yeni bir Birincil ambalajın sağlamaya devam edebilir. Aksine görünümü yeterince dikkate alınmadığı, o yazdığınız zaman bile. 52 Yönetmelik düzenlenmiş paralel ticaret, ithalatçı Üye Devletin ticaret ithal bitki koruma ürünü izin verilir sadece, onay kuruluşuna hibe sorumlu kişilerin tespit varsa, Bu ürünün ithal Üye Devlet aynı olduğunu referans ürün onaylanmış; Burada hasarsız ambalaj kimliğinin önemli bir ipucu temsil.
3. Yukarıdaki sonra, hiçbir neden de yoktur, Başvuran tarafından zararların bilgi dağıtım ve kararlılık davalı istekleri üzerine yapılan ileri iddiaları zamanı sınırlamak için.
22
23
– 12 –
4. Maddesi uyarınca Avrupa Birliği Mahkemesine bir başvuru. 267 Abs. 3 Antlaşma neden olmaz (VGL. AAD, Kararı 11. Eylül 2008 – C-428 434/06, SLG. 2008, I-6747 = EuZW 2008, 758 Rn. 42 – UGT-Rioja u.a., MWN). Senato belirlenen nedenlerle arıyor, o Avrupa Birliği hukukunun bir anlaşmazlık gelen takımyıldızı olay yok, muayene etmeden (Köken)Bir taşıma kapasitesi Kimlik yurtiçinde gitmek.
III. Bundan sonra, sanığın temyiz maliyet sonucudur § 97 Abs. 1 ZPO reddetti.
Bornkamm Pokrant Büscher
Schaffert Kirchhoff
Alt mahkemeler:
LG Ravensburg, Kararı 20.03.2009 – 8 O 92/08 KFH –
Stuttgart OLG, Kararı 05.11.2009 – 2 Sen 36/09 –

Lütfen oranı

Daha fazla bilgi için: